Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Range U+FF61–FF9F encodes halfwidth forms of katakana and related punctuation in a transposition of A1 to DF in the JIS X 0201 encoding – see half-width kana. The range U+FFA0–FFDC encodes halfwidth forms of compatibility jamo characters for Hangul , in a transposition of their 1974 standard layout.
Unlike monospaced fonts, a halfwidth character occupies half the width of a fullwidth character, hence the name. Halfwidth and Fullwidth Forms is also the name of a Unicode block U+FF00–FFEF, provided so that older encodings containing both halfwidth and fullwidth characters can have lossless translation to and from Unicode.
Finally, half-width kanji is usable on modern computers, and is used in some receipt printers, electric bulletin board and old computers. [2] Half-width kana were used in the early days of Japanese computing, to allow Japanese characters to be displayed on the same grid as monospaced fonts of Latin characters. Half-width kanji were not used.
In Unicode 1.0.1, during the process of unifying with ISO 10646, the "IDEOGRAPHIC DITTO MARK" (仝) was unified with the unified ideograph at U+4EDD, allowing the Japanese Industrial Standard symbol to be moved from U+32FF in the Enclosed CJK Letters and Months block to the vacated code point at U+3004. [3]
Kanji (漢字, pronounced ⓘ) are logographic Chinese characters, adapted from Chinese script, used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.
Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...
The two Kokuji 働 and 畑 in the Kyōiku Kanji List, which have no Chinese equivalents, are not listed here; in Japanese, neither character was affected by the simplifications. No simplification in either language (The following characters were simplified neither in Japanese nor in Chinese.)
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.