enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category:Spanish slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_slang

    Pages in category "Spanish slang" The following 12 pages are in this category, out of 12 total. This list may not reflect recent changes. B. Barbudos; Bolillo; C.

  3. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    From standard Spanish acicalado bembé a big party. [3] [6] bichote Important person. From English big shot. [7] birras Beer. [3] bochinche gossip [8] boricua The name given to Puerto Rico people by Puerto Ricans. [3] bregar To work on a task, to do something with effort and dedication. [9] broki brother or friend. [5] cafre a lowlife.

  4. Category:Spanish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_words_and...

    Spanish-language names (3 C, 4 P) Pages in category "Spanish words and phrases" The following 169 pages are in this category, out of 169 total.

  5. Puerto Ricans are pushing to make these unique slang words ...

    www.aol.com/news/puerto-ricans-pushing-unique...

    Distinct Puerto Rican words like "jevo,", "jurutungo" and "perreo" have been submitted to Spain's Royal Academy- considered the global arbiter of the Spanish language.

  6. Puerto Rico Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-04-puerto-rico-slang.html

    People in Puerto Rico love creating new slang so much that getting colloquialisms into the Diccionario Real de la Academia Espa–ola, or the Royal Spanish Academy's Dictionary, is practically a ...

  7. Madrid Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-18-madrid-slang.html

    Getty Images A visitor to Madrid relying on rusty high school Spanish may not hear much slang, known as "argot" or "jerga," while in Spain's capital. Not because it's rare, but because people tend ...

  8. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    With Spanish being a grammatically gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Some words referring to a male homosexual end in an "a" but have the masculine article "el"—a deliberate grammatical violation.

  9. Opossum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Opossum

    The word opossum is derived from the Powhatan language and was first recorded between 1607 and 1611 by John Smith (as opassom) and William Strachey (as aposoum). [5] Possum was first recorded in 1613.