enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Heaven in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Heaven_in_Judaism

    In the course of the 1st millennium CE, Jewish scholars [which?] developed an elaborate system of seven heavens, named: [5] [6] [7]. Vilon (Hebrew: וִילוֹן, Tiberian: Wīlōn, Curtain) [8] or Araphel (Hebrew: עֲרָפֶל, Tiberian: ʿĂrāp̄el, Thick Cloud): [9] The first heaven, governed by Archangel Gabriel, is the closest of heavenly realms to the Earth; it is also considered the ...

  3. Oyfn Pripetshik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oyfn_Pripetshik

    The song is about a melamed teaching his young students the Hebrew alphabet. By the end of the 19th century it was one of the most popular songs of the Jews of Central and Eastern Europe , and as such it is a major musical memory of pre- Holocaust Europe.

  4. Echad Mi Yodea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Echad_Mi_Yodea

    It enumerates common Jewish motifs and teachings. It is meant to be fun and humorous, while still imparting important lessons to the children present. Recitation varies from family to family. The song has versions in Hebrew, Yiddish, Arabic, and many other vernacular languages. Sometimes it is played as a memory game, recited without looking.

  5. Jewish music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_music

    There are many forms of song which are used in Jewish religious services and ceremonies. The following are notable examples. With the piyyutim (liturgical poems—singular: piyut), dating from the first millennium after the destruction of the Temple, one stream of Jewish synagogal music began to crystallize into definite form.

  6. Who by Fire (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Who_by_Fire_(song)

    It explicitly relates to Cohen's Jewish roots, echoing the words of the Unetanneh Tokef prayer. [1] [2] In synagogues, the prayer is recited during the High Holy Days. [3] The song was written after Cohen's improvised concerts for Israeli soldiers in the Sinai Peninsula during the Yom Kippur War. [4] The song is sung as a duet with Jewish ...

  7. Hevenu shalom aleichem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hevenu_shalom_aleichem

    "Hevenu shalom aleichem" (Hebrew: הבאנו שלום עליכם "We brought peace upon you" [1]) is a Hebrew-language folk song based on the greeting Shalom aleichem.While perceived to be an Israeli folk song, the melody of "Hevenu shalom aleichem" pre-dates the current state of Israel and is of Hasidic origin.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Zog nit keyn mol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zog_nit_keyn_mol

    Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Giv'ataym, Israel Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Bat-Yam "Zog nit keyn mol" (Never Say; Yiddish: זאָג ניט קיין מאָל, [zɔg nit kɛjn mɔl]) sometimes "Zog nit keynmol" or "Partizaner lid" [Partisan Song]) is a Yiddish song considered one of the chief anthems of Holocaust survivors and is ...