enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Âu Lạc - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Âu_Lạc

    Map of ancient Asia shows location of the Âu Việt state of Nam Cương and other Viet’s kingdoms. According to folklore, prior to Chinese domination of northern and north-central Vietnam, the region was ruled by a series of kingdoms called Văn Lang with a hierarchical government, headed by Lạc Kings ( Hùng Kings ), who were served by ...

  3. An Dương Vương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/An_Dương_Vương

    [1] [7] [8] According to this account, at the end of Hồng Bàng dynasty, there was a kingdom called Nam Cương (lit. "southern border") in modern-day Cao Bằng and Guangxi. [1] This was a confederation of 10 mườngs, in which the King resided in the central one (present-day Cao Bằng Province). The other nine regions were under the ...

  4. Âu Việt - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Âu_Việt

    According to a translated oral account of a Tày legend, the western part of Âu Việt's land became the Nam Cương Kingdom, [5] whose capital was located in what is today the Cao Bằng Province of Northeast Vietnam. It was there that Thục Phán hailed from. [1] [6] [7] The authenticity of this account is considered suspect by some ...

  5. Đại Việt sử ký - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Việt_sử_ký

    Although it was lost during the Fourth Chinese domination in Vietnam, the contents of the Đại Việt sử ký, including Lê Văn Hưu's comments about various events in the history of Vietnam, were used by other Vietnamese historians as a base for their works, notably the Đại Việt sử ký toàn thư by Ngô Sĩ Liên.

  6. Đại Việt sử ký toàn thư - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Việt_sử_ký...

    The Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書; Vietnamese: [ɗâːjˀ vìət ʂɨ᷉ kǐ twâːn tʰɨ]; Complete Annals of Đại Việt) is the official national chronicle of the Đại Việt, that was originally compiled by the royal historian Ngô Sĩ Liên under the order of the Emperor Lê Thánh Tông and was finished in 1479 during the Lê period.

  7. Names of Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Vietnam

    "Mountain-Pass's Saddle-Point"), apparently used "Việt Nam" as a national name in his poem's first line Việt Nam ải hiểm thử sơn điên, [a] which was translated as Núi này ải hiểm đất Việt Nam "This mountain's pass is the most dangerous in Vietnam". [19] Việt Nam was used as an official national name by Emperor Gia Long ...

  8. House of Nguyễn Phúc - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/House_of_Nguyễn_Phúc

    Đại Nam Đế Kỳ [41] (Personal standard of the Emperor of Đại Nam). Đại Nam (大南, great south) was the official name of Vietnam at this time. 1890–1920: Flag of emperors Thành Thái, Duy Tân and Khải Định: A red field with a single yellow stripe. Referred to as the Long tinh or Dragon Star Flag. [41] 1920–1945

  9. Đại Việt sử lược - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Việt_sử_lược

    Therefore, the book is considered the earliest annals about history of Vietnam that remains today [2] [5] [11] and the most important book which was brought back to Vietnam from China. [12] In 1978, the Đại Việt sử lược became the first historical book of Vietnam that was translated directly from chữ Hán to Russian .