Ads
related to: chinese catholic bible studium biblicum version study edition large printchristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
- ESV Bibles
Read the Bible in a deeper
way to understand God's Word
- Children's Bibles
Discover a wide selection of Bibles
for kids including storybooks
- Study Bibles
The Word of God, the only source of
absolute divine authority
- Spanish Bibles
A variety of versions and editions
of the Word of God
- ESV Bibles
temu.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Studium Biblicum Version was translated by the Studium Biblicum Franciscanum in Hong Kong (a bible society not affiliated with the United Bible Societies). Translation originally started in 1935 as a personal effort by a Franciscan Friar, the Blessed Gabriele Allegra , but translation work was halted due to World War II , and part of the ...
The only approved Chinese Catholic Bible version is Studium Biblicum. The Bible did not play a primary role in Church preaching in sixteenth-century Europe or in the first Jesuit missions to China; translating scripture was not a major concern. The Jesuit missionaries in Beijing were granted permission in 1615 to conduct mass in the vernacular ...
Chinese Union Version (和合本 Héhéběn), 1919 United Bible Societies (HK), Amity Printing Company (PRC) Studium Biblicum Version, Scotus Chinese Version (思高本 Sīgāoběn), 1968 Amity Printing Company (PRC) Today's Chinese Version (現代中文譯本 Xiandai zhongwen yiben), 1975, 1979 United Bible Societies (HK), Amity Printing ...
Print/export Download as PDF ... Pages in category "Bible translations into Chinese" ... Chinese Standard Bible; Studium Biblicum Version; T. Today's Chinese Version; U.
Gabriele Allegra (Chinese: 雷永明, 26 December 1907 – 26 January 1976) was a Franciscan friar and Biblical scholar. He is best known for accomplishing the first complete translation of the Bible into the Chinese language. [1] His Studium Biblicum Translation is often considered the
The Chinese Standard Bible (CSB 中文标准译本 Zhōngwén biāozhǔn yìběn), is a Chinese Bible translation produced by the Global Bible Initiative and Holman Bible Publishers in 2009. [ 1 ] Status