Search results
Results from the WOW.Com Content Network
M is the first letter of most gendered titles, both masculine and feminine. The title "M" simply removes the following letters that would designate gender. [9] Misc stands for miscellaneous. [10] Mre is short for the word "mystery". [9] Msr is a combination of "Miss", a feminine title, and "Sir", which is typically masculine. [9]
For example, the words policeman [3] [4] and stewardess [5] [6] are gender-specific job titles; the corresponding gender-neutral terms are police officer [7] [8] and flight attendant. [9] [10] Other gender-specific terms, such as actor and actress, may be replaced by the originally male term; for example, actor used regardless of gender.
A gender-specific job title is a name of a job that also specifies or implies the gender of the person performing that job. For example, in English, the job titles stewardess and seamstress imply that the person is female, whilst the corresponding job titles steward and seamster imply that the person is male.
The kinship terms of Hindustani (Hindi-Urdu) differ from the English system in certain respects. [1] In the Hindustani system, kin terms are based on gender, [2] and the difference between some terms is the degree of respect. [3] Moreover, "In Hindi and Urdu kinship terms there is clear distinction between the blood relations and affinal ...
-ji (IAST: -jī, Hindustani pronunciation:) is a gender-neutral honorific used as a suffix in many languages of the Indian subcontinent, [1] [2] such as Hindi, Nepali and Punjabi languages and their dialects prevalent in northern India, north-west and central India.
X-gender; X-jendā [49] Xenogender [22] [50] can be defined as a gender identity that references "ideas and identities outside of gender". [27]: 102 This may include descriptions of gender identity in terms of "their first name or as a real or imaginary animal" or "texture, size, shape, light, sound, or other sensory characteristics". [27]: 102
Apart from pronouns, gender can be marked in personal names and certain titles. [27] Many words in modern English refer specifically to people or animals of a particular sex. [28] An example of an English word that has retained gender-specific spellings is the noun-form of blond/blonde, with the former being masculine and the latter being ...
A Chinese word is thus inherently gender-neutral, and any given word can be preceded by an morpheme indicating masculinity or femininity. For example, the word for "doctor" is yīshēng (Traditional: 醫生, Simplified: 医生). To specify the gender of the doctor, the speaker can add the morpheme for "male" or "female" to the front of it.