Ads
related to: translate cantonese to english free- ChatGPT App Download
Get the most Popular AI application
Available for Android and iOS Free
- The Best & Popular Apps
Get Access to Thousands of Apps
All you Need is Here waiting You
- ChatGPT App Download
walmart.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
from Chinese Pidgin English chop chop. Chop suey: Cantonese 雜碎: jaap 6 seui 3 'mixed pieces' Chow Cantonese 炒: seiiau 2: From meaning 'cook', perhaps based on Cantonese. lit. 'to stir fry' Chow chow: Cantonese any of a breed of heavy-coated blocky dogs of Chinese origin Chow mein: Cantonese 炒麵: chau 2 mein 6
粵語拼盤: Learning the phonetic system of Cantonese; Chinese Character Database (Phonologically Disambiguated According to the Cantonese Dialect) The CantoDict Project is a dedicated Cantonese-Mandarin-English online dictionary which uses Jyutping by default; MDBG free online Chinese-English dictionary (supports both Jyutping and Yale ...
In English, the term "Cantonese" can be ambiguous. "Cantonese" as used to refer to the language native to the city of Canton, which is the traditional English name of Guangzhou, was popularized by An English and Cantonese Pocket Dictionary (1859), a bestseller by the missionary John Chalmers. [6]
Sir Henry Pottinger, the 1st Governor of Hong Kong. It was not uncommon for British officials to be given translation of their names in history. Before getting a new translation, the name of the very first Hong Kong colonial governor, Henry Pottinger, was originally translated as 煲 顛 茶 or Bōu Dīn Chàh in Cantonese [7] which phonetically rhymes with his family name Pottinger fairly ...
In Guangzhou, much of the distinctively Yue vocabulary have been replaced with Cantonese pronunciations of corresponding Standard Chinese terms. [35] Cantonese is the de facto official language of Hong Kong (along with English) and Macau (along with Portuguese), though legally the official language is just "Chinese".
Ads
related to: translate cantonese to english freewalmart.com has been visited by 1M+ users in the past month