Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Skye Boat Song" (Roud 3772) is a late 19th-century Scottish song adaptation of a Gaelic song composed c.1782 by William Ross, entitled Cuachag nan Craobh ("Cuckoo of the Tree"). [1] In the original song, the composer laments to a cuckoo that his unrequited love , Lady Marion Ross, is rejecting him.
Harold Boulton in 1918. Sir Harold Edwin Boulton, 2nd Baronet, CVO, CBE, JP (7 August 1859 [1] – 1 June 1935), son of Sir Samuel Bagster Boulton, 1st Baronet of Copped Hall, born in Charlton then part of Kent, was an English baronet, songwriter, and philanthropist, most famously author of the lyrics to the "Skye Boat Song".
At the same time, with the development of related concerts running simultaneously in different parts of Britain, "Ye Spanish Ladies" was removed and replaced by the Welsh, Scottish and Irish songs, arranged by Bob Chilcott: "Ar Hyd y Nos", "The Skye Boat Song" and "Danny Boy", which have obscured Wood's original 'plot'. [3]
"The Skye Boat Song" is a Scottish folk song, which can also be played as a waltz, recalling the escape of Prince Charles Edward Stuart (Bonnie Prince Charlie) from Uist to the Isle of Skye after his defeat at the Battle of Culloden in 1746. "Come O'er the Stream Charlie" is a Scottish song whose theme is the aftermath of the Jacobite Rising of ...
The Sweetheart Tree is an album by American pop singer Johnny Mathis that was released by Mercury Records on September 30, 1965, [1] and included songs associated with Italy ("Arrivederci Roma"), France ("Clopin Clopant"), Ireland ("Danny Boy"), and Scotland ("The Skye Boat Song") as well as several selections, such as "I'll Close My Eyes" and "The Very Thought of You", from English composers.
In 1986, Whittaker returned to the UK Top 10 with a hit duet of The Skye Boat Song sung alongside popular entertainer Des O'Connor. Throughout the 1970s and 1980s, Whittaker had success in Germany, with German-language songs produced by Nick Munro. Unable to speak German, Whittaker sang the songs phonetically.
In 1884, Sir Harold Boulton composed English lyrics to Cuachag nan Craobh [d], a lament written by 18th-century Gaelic poet William Ross about his unrequited love for noblewoman Marion Ross. [25] Under the title The Skye Boat Song, Boulton's lyrics focus instead upon Prince Charles' escape to Skye, and proved extremely popular.
Westering home, and a song in the air, Light in the eye and it's goodbye to care. Laughter o' love, and a welcoming there, Isle of my heart, my own one. Verse 1 Tell me o' lands o' the Orient gay, Speak o' the riches and joys o' Cathay; Eh, but it's grand to be wakin' ilk day To find yourself nearer to Islay. Verse 2