Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yadgar Sindhi to English Dictionary is a reference work edited by A. D. Shah and Zulfiqar Ali Bhatti and published by Yadgar Publishers.It is a bilingual dictionary and contains over 8000 English meanings of Sindhi words. [5] Electronic dictionaries and software that converts Sindhi into English and English into Sindhi have also been developed.
Siraiki, also known as Ubheji, Siroli and Sireli, is a dialect of the Sindhi language spoken in the Siro region of upper Sindh. Inhabitants of this 'Siro' [ a ] region are known as Sirai . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] The Siraiki dialect of upper Sindh is not to be confused with the Saraiki variety of the Punjabi language , which share a similar name.
The Sindhi Wikipedia (Sindhi: سنڌي وڪيپيڊيا) is a free encyclopedia, started 6 February 2006. It is the Sindhi language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. It has 18,754 articles. [1] [2] Since 2014, the encyclopedia has experienced an overall increase in content. [3]
Encyclopedia Sindhiana (Sindhi: انسائيڪلوپيڊيا سنڌيانا), published by the Sindhi Language Authority, is a general knowledge encyclopedia specially covering a wide range of information regarding Sindh. [1]
The Institute has developed several projects aimed at advancing the Sindhi language and promoting linguistic research. Notable initiatives include the AMBILE Hamiz Ali Sindhi [4] Optical character recognition, which allows for the accurate digitization of Sindhi text, and the ongoing Sindhi WordNet System, a project to build a comprehensive lexical database for [5] [6] Natural language processing.
گهہ (ghey), is the 43rd letter of the modified Perso-Arabic Sindhi alphabet. It is a combination of multiple letters and is used in Sindhi to represent the breathy affricate velar . [1] It is represented in the Sindhi Devanagari script by 'घ'. [2] For example, it is used in گهاگھہ meaning 'of old age'. [3]
Fresh off his Jan. 6 anniversary speech, the president and his top aides are trying to keep up the momentum for some legislative remedy.
Therefore, the transliteration is the process of converting text from one writing system into another, while preserving the original pronunciation. In the case of Sindhi to English transliteration, it involves converting Sindhi words written in the Sindhi script (a variant of the Arabic script) into the Latin alphabet used for writing English.