Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ulukau: The Hawaiian Electronic Library is an online, digital library of Native Hawaiian reference material for cultural and Hawaiian language studies. The services are free and are provided and maintained by Kahaka ‘Ula O Ke’elikolani College of Hawaiian Language at the University of Hawaii at Hilo [1] and Ka Waihona Puke 'Ōiwi Native Hawaiian Library at Alu Like. [2]
Niʻihau dialect (Standard Hawaiian: ʻŌlelo Niʻihau, Niʻihau: Olelo Matuahine, lit. 'mother tongue') is a dialect of the Hawaiian language spoken on the island of Niʻihau, more specifically in its only settlement Puʻuwai, and on the island of Kauaʻi, specifically near Kekaha, where descendants of families from Niʻihau now live.
Hawaiian is a predominantly verb–subject–object language. However, word order is flexible, and the emphatic word can be placed first in the sentence. [1]: p28 Hawaiian largely avoids subordinate clauses, [1]: p.27 and often uses a possessive construction instead.
One of the main focuses of Hawaiian-medium schools is to teach the form and structure of the Hawaiian language by modeling sentences as a "pepeke", meaning squid in Hawaiian. [66] In this case the pepeke is a metaphor that features the body of a squid with the three essential parts: the poʻo (head), the ʻawe (tentacles) and the piko (where ...
ʻŌlelo Hawaiʻi, meaning "Hawaiian language." In many fonts, the symbol for the ʻokina looks identical to the symbol for the curved single opening quotation mark. In others (like Linux Libertine ) it is a slightly different size, either larger or smaller, as seen in the adjacent image.
R. Keao NeSmith is a Native Hawaiian linguist, educator, and translator.He has taught at various universities, such as the University of Hawaiʻi at Hilo, l'Université de la Polynésie française in ‘Outumaoro, Tahiti, the University of Waikato in Hamilton, New Zealand, and the University of Hawaiʻi at Mānoa in Honolulu, Hawai‘i. [1]
Based on the practices of 19th-century Hawaiian-language schools, as well as the Māori language revival kindergartens in New Zealand, the Pūnana Leo was the first indigenous language immersion preschool project in the United States. Graduates from the Pūnana Leo schools have achieved several measures of academic success in later life.
Hana Hou! is an American bi-monthly English language inflight magazine. [2] It is published for Hawaiian Airlines by Honolulu-based NMG Network.. Hana Hou! (which means encore! in the Hawaiian language) includes feature stories, interviews, travelogues and profiles, and ‘Best of the Islands’ [3] [4] and ‘Native Intelligence’ [5] sections.