Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thai people are almost always known and addressed by their first name (i.e. given name). Hence, on second and subsequent mentions, they should be referred to by first name alone. In Vietnamese names, given names also take priority over family names. The given name, not the surname, should be used to refer to the person.
Using the last name as the page title for a person, when the first name is also known and used, is discouraged, even if that name would be unambiguous, and even if it consists of more than one word. Unambiguous last names are usually redirects: for example, Ludwig van Beethoven is the title of an article, while Van Beethoven and Beethoven ...
The Chinese abbreviated name, e.g. Ningwu Railway, should still be mentioned in the first sentence of the article as a secondary name of the expressway/railway, and should be made a redirect link to the article. This Chinese abbreviated name can be freely used in the article itself and in other articles. The rule above applies only to article ...
The universal convention for Chinese names in English is surname first, first name last, no all-caps, unless the person has chosen a specific different English name (eg, "James Soong") which is widely used, in which case we honor their choice. -- Curps 23:02, 23 Mar 2005 (UTC)
SN=Surname, Family name or Clan name; GN=Given name or Penname SN-GN without exception: pro: simple; consistent with Japanese name order; consistent with academic books and articles (this is the method the Encyclopedia Britannica uses, except that for people who are primarily known by a single name, such as Basho or Shiki, where they use a single name).
In Western culture, nearly all individuals possess at least one given name (also known as a first name, forename, or Christian name), together with a surname (also known as a last name or family name). In the name "James Smith", for example, James is the first name and Smith is the surname.
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
In East Asian names, look at common English usage to decide whether the western first-name last-name or the eastern last-name first-name order should be used. As a rule of thumb, Japanese names should usually be given in the western; Chinese and Korean names in the eastern order. A redirect from whatever order is not used is almost always a ...