enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. One for Sorrow (nursery rhyme) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_for_Sorrow_(nursery_rhyme)

    The first track on Seanan McGuire's album Wicked Girls, also titled "Counting Crows", features a modified version of the rhyme. [14] The artist S. J. Tucker's song, "Ravens in the Library," from her album Mischief, utilises the modern version of the rhyme as a chorus, and the rest of the verses relate to the rhyme in various ways. [15]

  3. List of nursery rhymes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_nursery_rhymes

    The terms "nursery rhyme" and "children's song" emerged in the 1820s, although this type of children's literature previously existed with different names such as Tommy Thumb Songs and Mother Goose Songs. [1] The first known book containing a collection of these texts was Tommy Thumb's Pretty Song Book, which was published by Mary Cooper in 1744 ...

  4. The Hymn of Joy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Hymn_of_Joy

    "The Hymn of Joy" [1] (often called "Joyful, Joyful We Adore Thee" after the first line) is a poem written by Henry van Dyke in 1907 in being a Vocal Version of the famous "Ode to Joy" melody of the final movement of Ludwig van Beethoven's final symphony, Symphony No. 9.

  5. Infant Joy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Infant_Joy

    The most marked pattern in ‘Infant Joy’ is the double rhyme repeated in lines three, six, nine, and twelve, this pattern contrasts with the more insistent rhymes found in "Infant Sorrow". The two stanzas and their contrasting speakers, use repetition with variation link many of the other 'Songs of Innocence' poems, demonstrating what critic ...

  6. Rock-a-bye Baby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rock-a-bye_Baby

    The rhyme is followed by a note: "This may serve as a warning to the proud and ambitious, who climb so high that they generally fall at last." [4]James Orchard Halliwell, in his The Nursery Rhymes of England (1842), notes that the third line read "When the wind ceases the cradle will fall" in the earlier Gammer Gurton's Garland (1784) and himself records "When the bough bends" in the second ...

  7. Alouette (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alouette_(song)

    "Alouette" has become a symbol of French Canada for the world, an unofficial national song. [3] Today, the song is used to teach French and English-speaking children in Canada, and others learning French around the world, the names of body parts. Singers will point to or touch the part of their body that corresponds to the word being sung in ...

  8. Samara Joy is walking in her purpose, one song at a time - AOL

    www.aol.com/samara-joy-walking-her-purpose...

    A year after a groundbreaking win, 2023 Best New Artist Samara Joy returns to the Grammys with another nomination. Music […] The post Samara Joy is walking in her purpose, one song at a time ...

  9. Ride a cock horse to Banbury Cross - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ride_a_cock_horse_to...

    A reference in 1725 to 'Now on Cock-horse does he ride' may allude to this or the more famous rhyme, and is the earliest indication we have that they existed. [2] The earliest surviving version of the modern rhyme in Gammer Gurton's Garland or The Nursery Parnassus, printed in London in 1784, differs significantly from modern versions in that the subject is not a fine lady but "an old woman". [2]