Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Voice of Valluvar: Tirukkural the Tamil Veda, rendered in rhyming couplets: Allahabad (Cyberwit.net) 2015: Complete—Verse: Paperback available online: R. Venkatachalam: Thirukkural—Translation—Explanation: A Life Skills Coaching Approach: Gurgaon (Partridge Publishing India) 2015: Complete—Verse: S. Kasipandiyan: Thiruvalluvar on Human ...
The work is highly cherished in the Tamil culture, as reflected by its twelve traditional titles: Tirukkuṟaḷ (the sacred kural), Uttaravedam (the ultimate Veda), Tiruvalluvar (eponymous with the author), Poyyamoli (the falseless word), Vayurai valttu (truthful praise), Teyvanul (the divine book), Potumarai (the common Veda), Valluva Maalai ...
Tamil Wisdom, by Edward Jewitt Robinson, 1873 [1]. Tirukkural remains one of the most widely translated non-religious works in the world. As of 2014, there were at least 57 versions available in the English language alone.
Thiruvalluvar, one of the greatest authors in Indian history, wrote Thirukkural more than 2000 years ago. The Thirukkural is one of the most revered ancient works in the Tamil language. It is considered a 'common creed', providing a guide for human morals and betterment in life. The Thirukkural has been translated into several languages."
S. N. Sriramadesikan had a long scholarly career in the fields of language, literature and translation in Sanskrit, Tamil and English. He was appointed by the then Chief Minister of Tamil Nadu M. G. Ramachandran as special officer in the State Government Department of Indian Medicine and Homoeopathy for about 13 years, during which time he worked on his comprehensive and well-researched ...
Pope was along with Joseph Constantius Beschi, Francis Whyte Ellis, and Bishop Robert Caldwell one of the major scholars on Tamil. His first work was A Catechism of Tamil Grammar (1842). His most famous work is the translation of the Tirukkural which he completed on 1 September 1886.
Aṟam is the Tamil word for what is known in Sanskrit as 'Dharma', and pāl means 'division'. [5] [6] The concept of aṟam or dharma is of pivotal importance in Indian philosophy and religion. With a long and varied history, the word straddles a complex set of meanings and interpretations, rendering it impossible to provide a single concise ...
The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [3]