Ad
related to: is celeriac a brassica word or meaning spanish translation bible versionchristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
- Personalized Bibles
Make It Personal! Bible imprinting
for that extra-special touch
- ESV Bibles
Read the Bible in a deeper
way to understand God's Word
- Study Bibles
The Word of God, the only source of
absolute divine authority
- Spanish Bibles
A variety of versions and editions
of the Word of God
- Personalized Bibles
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Celeriac (Apium graveolens Rapaceum Group, synonyms Apium graveolens Celeriac Group and Apium graveolens var. rapaceum), [1] also called celery root, [2] knob celery, [3] and turnip-rooted celery [4] (although it is not a close relative of the turnip), is a group of cultivars of Apium graveolens cultivated for their edible bulb-like hypocotyl, and shoots.
Meaning: The Country of Akkad Belshazzar (Son of Nabonidus) (King of Babylonia) Person 585 BC: 539 BC: Babylonian cuneiform: Pronunciation: Bēl-šar-uṣur Meaning: Bel, protect the king Bethlehem (Beth Lehem) (This is the biblical birthplace of Jesus Christ. However some scholars believe he was born in Nazareth. See the main article for more ...
The classic Spanish translation of the Bible is that of Casiodoro de Reina, revised by Cipriano de Valera. It was for the use of the incipient Protestant movement and is widely regarded as the Spanish equivalent of the King James Version. Bible's title-page traced to the Bavarian printer Mattias Apiarius, "the bee-keeper".
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.Many are translated and published with the aid of a global fellowship of around 150 Bible Societies which collectively form The United Bible Societies.
This Bible version is now Public Domain due to copyright expiration. Not associated with any church. Because of the short version of the title on the Darby Bible, which is New Translation, it is often confused with a translation done decades later by the Jehovah's Witnesses organization named the New World Translation. Divine Name King James ...
The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...
The Palmarian Bible is a Catholic Bible and primary religious text of the Palmarian Catholic Church, first published by the Holy See at El Palmar de Troya in 2001 under the title The Sacred History or Holy Palmarian Bible According to the Infallible Magisterium of the Church (Spanish: Historia Sagrada o Santa Biblia Palmariana según el Magisterio Infalible de la Iglesia), believed by ...
The LDS edition of the Bible is a version of the Bible published by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) in English, Spanish, and Portuguese. The text of the LDS Church's English-language Bible is the King James Version, its Spanish-language Bible is a revised Reina-Valera translation, and its Portuguese-language edition is based on the Almeida translation.