Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The British meaning is based on the idea that the topic will be on the table for only a short time and is there for the purpose of being discussed and voted on; the American meaning is based on the idea of leaving the topic on the table indefinitely and thereby disposing of it, i.e. killing its discussion.
(often as Big Jesse, derogatory insult for a man) Non-macho, effeminate, sometimes gay. A male name (uncommon in the UK). A shortening of the female name Jessica (usually spelled "Jessie"). jock a Scotsman (slang) a Scottish private soldier (slang) (UK: squaddie) slang term for an athlete
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
International speakers of English generally refer to people from the United States as Americans while equivalent translations of American are used in many other languages, namely Italian (americano), Dutch (Amerikaan), Afrikaans (Amerikaner), Japanese (アメリカ人, rōmaji: amerika-jin), Filipino (Amerikano), Hebrew (אמריקני or אמריקאי), Arabic (أمريكي), Portuguese ...
Wattenberg says one option for old man names is to choose one that's tied to a historical figure, such as Woodrow, after former President Woodrow Wilson, who served from 1913 to 1921. Or research ...
Notes Works cited References External links 0-9 S.S. Kresge Lunch Counter and Soda Fountain, about 1920 86 Main article: 86 1. Soda-counter term meaning an item was no longer available 2. "Eighty-six" means to discard, eliminate, or deny service A abe's cabe 1. Five dollar bill 2. See fin, a fiver, half a sawbuck absent treatment Engaging in dance with a cautious partner ab-so-lute-ly ...
Max Mustermann (Max Sample Man, for men), Erika Mustermann (Erika Sample Man, for women), since 1978. More recently, other first names have also been used in specific context, such as Leon Mustermann (sample children's passport), [ 24 ] Cleopâtre Mustermann (sample travel document for foreigners), [ 25 ] or Manu Musterperson (Manu Sample ...
No matter how many times a European visits the States, there are some Americanisms that Europeans simply cannot get used to. Here are 16 things that Europeans find strange about America. 1. How ...