Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 8th Guards Motor Rifle Panfilov Division (Russian: 8-я гвардейская Панфиловская дивизия; Kyrgyz: 8-гвардиялык мотоаткычтар Панфилов дивизиясынын) originally the 316th Rifle Division, is a motorized infantry division of the Armed Forces of the Kyrgyz Republic.
It is the largest Wikipedia written in any Slavic language, surpassing the Polish Wikipedia by 20% in terms of the number of articles and fivefold by the parameter of depth. [4] In addition, the Russian Wikipedia is the largest Wikipedia written in Cyrillic [5] or in a script other than the Latin script. In April 2016, the project had 3,377 ...
Depending on the presence or the absence of vowel reduction (akanye and/or ikanye) and the pronunciation of Proto-Slavic *g, Russian is divided into two main dialectical divisions and the intermediate one:
Viju TV1000 Russkoe is a television channel broadcasting Russian language movies owned by Viju Russia. The channel is available in Russia and Commonwealth of Independent States
Logo of Teutonia Lippstadt ca. 1930. The two predecessors of the current-day club were both established in March 1908. Borussia Lippstadt was founded 24 March by students of the Gymnasium Ostendorf, while Lippstädter SV Teutonia was also founded sometime late in the month.
(An equivalent of a division is dywizja in Polish). During World War II, Polish military aviation used a system in which the smallest independent air unit was the eskadra (approx. 10 aircraft). Two eskadry formed the dywizjon ( so it was the equivalent of the British squadron, e.g. "dywizjon 303" - " No. 303 Squadron " in RAF).
In September 1918 it was named the 8th Infantry Division. On 11 October 1918, it was renamed the 8th Rifle Division. The division received a number of awards between the 1920s and 1930s. On 8 December 1921 it was given the name "Minsk." On 29 February 1928 it was awarded the Honorary Revolutionary Red Banner on the 10th anniversary of the Red ...
Hello - Здравствуйте (Zdravstvuyte)/ Привет (priviet) How are you? - как дела? (Kak dela) What's your name? - Как вас зовут?