Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spread the love at bedtime with these sweet and sincere messages from poets, performers and more! Skip to main content. 24/7 Help. For premium support please call: 800-290-4726 more ways ...
Rejoice on March 31 with Easter songs and albums. Find popular Easter hymns, contemporary Christian and gospel favorite, and traditional Easter songs for church
The following lyrics are from the 19th edition of the Little Red Songbook.. Verse #1: G C G Long-haired preachers come out every night G D Try to tell you what's wrong and what's right G C G But when asked how 'bout something to eat G D G They will answer in voices so sweet Chorus Type #1: G D You will eat, bye and bye D7 G In that glorious land above the sky G C Work and pray, live on hay G D ...
The Little Red Songbook (1909), also known as I.W.W. Songs or Songs of the Industrial Workers of the World, subtitled (in some editions) Songs to Fan the Flames of Discontent, is a compilation of tunes, hymns, and songs used by the Industrial Workers of the World (I.W.W.) to help build morale, promote solidarity, and lift the spirits of the working-class during the Labor Movement.
Easter greetings to those we love and wishes for a joyous day filled with blessings from above. Sweet dreams and jelly beans this Easter day. Embrace the reason for the season: chocolate bunnies.
"I Love the Way You Say Goodnight" is a popular song. The music was written by George Wyle, the lyrics by Edward Pola. [1] It was published in 1951. The song was heard in the film Lullaby of Broadway starring Doris Day and Gene Nelson. Day recorded the song on December 8, 1950, with the Norman Luboff Choir and the Buddy Cole Quartet.
Spread the beauty of the holiday to all your friends and family in 2023. No more time spent being stumped over what to write in an Easter card!
O light of the wonderful night Georg Thurmair: from Mainz, c. 1390 German 1963 "Seht, er lebt" Look, he lives Lothar Zenetti: from Israel German 1973 "Thine Be the Glory, Risen Conquering Son" Edmond Louis Budry, translated by Richard Hoyle "Maccabaeus" English/French 1923 Originally published in French as "À toi la gloire O Ressuscité"