Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pearl millet is a summer annual crop well-suited for double cropping and rotations. The grain and forage are valuable as food and feed resources in Africa, Russia, India and China. Today, pearl millet is grown on over 260,000 square kilometres (100,000 sq mi) of land worldwide. It accounts for about 50% of the total world production of millets. [7]
In 2003-2004 the Easy-to-Read version (ERV-UR) Muqaddas Baibal was published by the World Bible Translation Center (now Bible League). This was based on the Easy to Read version in English. In 2004 the Bible was made available online, but in PDF or image format only, due to the difficulties of typesetting the Nastaʿlīq script.
English Botanical name Assamese Bengali Gujarati Kannada Malayalam Marathi Oriya Punjabi Sinhala Tamil Telugu Tulu Urdu Konkani Meitei Nepali Maithili Rajasthani; दाल (Dāl) Pulses/ Split beans / bean: দাইল (Dāil) ডাল (Ḍāl) દાળ (Dāḷ) ಬೇಳೆ (Bēḷe) പരിപ്പ് (Parippu) डाळ Ḍāḷ ...
Both Echinochloa frumentacea and E. esculenta are called Japanese millet. This millet is widely grown as a cereal in India , Pakistan , and Nepal . Its wild ancestor is the tropical grass Echinochloa colona , [ 3 ] but the exact date or region of domestication is uncertain.
The specific epithet, ramosa, is a Latin adjective meaning "branched" which describes the plant as bearing branches. [7] The reconstructed Proto-Dravidian name for Brachiaria ramosa is *conna-l. [8] It is named differently in Indian languages such as “korale” and “kadu-baragu” in Kannada, “andakorra” and “pedda-sama” in Telugu. [9]
All the common words, idioms, proverbs, and modern academic, literary, scientific, and technical terms of the Urdu language have been listed. Only those obsolete words and idioms have been included which are found in ancient books. They are indicated by the symbol "Qaaf". The English words that are commonly used in Urdu have also been included. [5]
Urdu Name Roman Urdu Name Remarks Flax seeds: السی: Aalsi Star anise: بادیان : Baadyan Ginger: ادرک: Adrak Grated or paste Mango powder: آمچور: Amchoor Dried unripe mango slices or powder Pakistani pickles: اچار: Achar Different types of pickles Parsley: جعفری: Jafari Carom seed اجوائن: Ajwain Emblica ...
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...