Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[nb 3] Since the establishment of the Canadian state, English and French have been the co-official languages and are, by far, the most-spoken languages in the country. According to the 2016 census, English and French are the mother tongues of 56.0% and 21.4% of Canadians respectively. [4]
Among 429 Vancouverites, 81.1% believe there is a Canadian way of speaking English, 72.9% can tell CanE speakers from American English speakers, 69.1% consider CanE a part of their Canadian identity, and 74.1% think CanE should be taught in schools.
In particular, Standard Canadian English is defined by the cot–caught merger to ⓘ and an accompanying chain shift of vowel sounds, which is called the Canadian Shift. A subset of the dialect geographically at its central core, excluding British Columbia to the west and everything east of Montreal, has been called Inland Canadian English.
Tiếng Việt; ייִדיש; 粵語 ... It was the first-known use of the term Canadian to mean both French and English ... (1,227,680 first-language speakers ...
Vietnamese Canadians singing during Lunar New Year at St. Joseph's Church, Vancouver. Mainstream Vietnamese communities began arriving in Canada in the mid-1970s and early 1980s as refugees or boat people following the end of the Vietnam War in 1975, though a couple thousand were already living in Quebec before then, most of whom were students.
This is despite the fact that the proportion of native French-speakers in the territories is negligible, and they are vastly outnumbered by speakers of indigenous languages. At the 2016 census, there were 1,455 "mother-tongue" speakers of French in Yukon (4.3%), 1,175 in the Northwest Territories (2.9%), and 595 in Nunavut (1.7%).
English Canadians (French: Canadiens anglais), or Anglo-Canadians (French: Anglo-canadiens), refers to either Canadians of English ethnic origin and heritage or to English-speaking or Anglophone Canadians of any ethnic origin; it is used primarily in contrast with French Canadians.
In an exhaustive 1971 study of Canadian language law prepared for the Royal Commission on Bilingualism and Biculturalism, Claude-Armand Sheppard offered this definition for the term “official language”: “[An] official language is a language in which all or some of the public affairs of a particular definition are, or can be, conducted ...