Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Being the official script for Hindi, Devanagari is officially used in the Union Government of India as well as several Indian states where Hindi is an official language, Bihar, Chhattisgarh, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Mizoram, Rajasthan, Uttar Pradesh and Uttarakhand, and the Indian union territories of Delhi, Andaman and Nicobar Islands and Dadra and Nagar Haveli ...
The standard security provided by PDF consists of two different methods and two different passwords: a user password, which encrypts the file and prevents opening, and an owner password, which specifies operations that should be restricted even when the document is decrypted, which can include modifying, printing, or copying text and graphics ...
One drawback of this software is that if mixed English–Hindi dictation is given, it can recognize Hindi words but can not recognize English words. Another variant of this software is Vachantar-Rajbhasha, which takes English sound as input, converts it to English text and then translates it to Hindi using MANTRA-Rajbhasha translation engine.
Some older operating systems do not support complex text rendering and you should not use such systems to edit Indic scripts. This page lists the methods for enabling complex text rendering based on the operating environment or browser you are using. Many of the methods highlighted can also be used for non-Indic complex scripts such as Arabic.
[7] Users can type in a URL or upload one or more files (if they are all of the same format) from their computer; Zamzar will then convert the file(s) to another user-specified format, such as an Adobe PDF file to a Microsoft Word document. [8] Once conversion is complete, users can immediately download the file from their web browser. [9]
Hindi–Urdu transliteration (or Hindustani transliteration) is essential for Hindustani speakers to understand each other's text, and it is especially important considering that the underlying language of both the Hindi & Urdu registers are almost the same. [4]
Indian political thought is continued in the Panchatantra of Vishnusharman (~200 BCE), a collection of stories in Sanskrit prose that were composed for the education of young princes and which instruct people on statecraft, virtues, war, polity and teach nīti (moral philosophy, political wisdom) using anthropomorphized animals as the narrators.
As a result of schwa syncope, the correct Hindi pronunciation of many words differs from that expected from a literal rendering of Devanagari. For instance, राम is Rām (incorrect: Rāma ), रचना is Rachnā (incorrect: Rachanā ), वेद is Véd (incorrect: Véda ) and नमकीन is Namkeen (incorrect Namakeena ).