Search results
Results from the WOW.Com Content Network
By 2020, the system had been replaced by another deep learning system based on a Transformer encoder and an RNN decoder. [10] GNMT improved on the quality of translation by applying an example-based (EBMT) machine translation method in which the system learns from millions of examples of language translation. [2]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
3.4.2: Yes: Rule-based, shallow transfer; all programs and language data are free and open source Babylon: Windows, Mac: Proprietary software: Depends on license ($9.90–$89 for one license) 10.3: No: Prompts to install the Babylon Toolbar, a browser hijacker which is difficult to remove. [2] [3] DeepL: Cross-platform (web application) SaaS
Or one can include one or several example translations in the prompt before asking to translate the text in question. This is then called one-shot or few-shot learning, respectively. For example, the following prompts were used by Hendy et al. (2023) for zero-shot and one-shot translation: [35]
Google Translator Toolkit by default used Google Translate to automatically pre-translate uploaded documents which translators could then improve. Google Inc released Google Translator Toolkit on June 8, 2009. [2] This product was expected to be named Google Translation Center, as had been announced in August 2008.
Further there are and have been several indirect users of the Translate Toolkit API: Pootle - an online translation tool; open-tran - providing translation memory lookup (was shut down on January 31, 2014.) [3] Wordforge (old name Pootling) - an offline translation tool for Windows and Linux; Rosetta - free translation web service offered by ...
Example-based machine translation (EBMT) is a method of machine translation often characterized by its use of a bilingual corpus with parallel texts as its main knowledge base at run-time. It is essentially a translation by analogy and can be viewed as an implementation of a case-based reasoning approach to machine learning .
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .