Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In darkness and secure, By the secret ladder, disguised —oh, happy chance!— In darkness and in concealment, My house being now at rest. In the happy night, In secret, when none saw me, Nor I beheld aught, Without light or guide, save that which burned in my heart. This light guided me More surely than the light of noonday
"Invictus" is a short poem by the Victorian era British poet William Ernest Henley (1849–1903). Henley wrote it in 1875, and in 1888 he published it in his first volume of poems, Book of Verses , in the section titled "Life and Death (Echoes)".
It was written by Cowper in 1773 as a poem entitled "Light Shining out of Darkness". [1] The poem was the last hymn text that Cowper wrote. It was written following his attempted suicide while living at Olney in Buckinghamshire. John Newton published the poem the next year in his Twenty-six Letters on Religious Subjects; to which are added ...
These scriptures for depression will hopefully bring you comfort and encouragement.
Within it are Bible verses about family that are helpful for every stage of life: childhood, adolescence, adulthood, middle age, and old age. Every family member can find some nugget of wisdom to ...
Harner's poem quickly gained traction as a eulogy and was read at funerals in Kansas and Missouri. It was soon reprinted in the Kansas City Times and the Kansas City Bar Bulletin. [1]: 426 [2] Harner earned a degree in industrial journalism and clothing design at Kansas State University. [3] Several of her other poems were published and ...
Not even the parallelismus membrorum is an absolutely certain indication of ancient Hebrew poetry. This "parallelism" occurs in the portions of the Hebrew Bible that are at the same time marked frequently by the so-called dialectus poetica; it consists in a remarkable correspondence in the ideas expressed in two successive units (hemistiches, verses, strophes, or larger units); for example ...
Copy of Ludlul bēl nēmeqi, from Nineveh, 7th Century BC. Louvre Museum (deposit from British Museum).. Ludlul bēl nēmeqi ("I Will Praise the Lord of Wisdom"), also sometimes known in English as The Poem of the Righteous Sufferer, is a Mesopotamian poem (ANET, pp. 434–437) written in Akkadian that concerns itself with the problem of the unjust suffering of an afflicted man, named Šubši ...