Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Maranatha (Aramaic: מרנאתא ) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.
The Breve diccionario etimológico de la lengua castellana (in English, Brief etymological dictionary of the Spanish language) is an etymological dictionary compiled by the Catalan philologist Joan Corominas (1905–1997), and first published in 1961—with revised editions in 1967, 1973, 1993, and 2008—by Gredos in Madrid.
Cursillos in Christianity (Spanish: Cursillos de Cristiandad, "Short courses of Christianity") is an apostolic movement of the Catholic Church.It was conceived in Spain between 1940 and 1949 and began with the celebration of the so-called "first course" from January 7 to 10, 1949 at the Monastery of Sant Honorat, Mallorca.
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.
SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3] SpanishDict is managed by Curiosity Media. [4]
Some Christian writers have also come up with alternative terms and phrases that are theoretically more "religion-neutral". [ citation needed ] While the effectiveness of this strategy is undetermined, there is a feeling among some Christian communicators [ who? ] that this may be simply creating a condensed form of Christianese but failing to ...
In other European languages, equivalent words to Christian are likewise derived from the Greek, such as chrétien in French and cristiano in Spanish. The abbreviations Xian and Xtian (and similarly formed other parts of speech) have been used since at least the 17th century: Oxford English Dictionary shows a 1634 use of Xtianity and Xian is ...
Christian is a unisex given name, which originated as a baptismal name used by persons of the Christian religion. It has been used as a given name since the Middle Ages , originally for males. It was later used for females, [ 1 ] without any feminising word endings.