enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Veðrfölnir and eagle - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Veðrfölnir_and_eagle

    An illustration from a 17th-century Icelandic manuscript shows a hawk, Veðrfölnir, on top of an eagle on top of a tree, Yggdrasil. In Norse mythology, Veðrfölnir (Old Norse "storm pale", [1] "wind bleached", [2] or "wind-witherer" [3]) is a hawk sitting between the eyes of an unnamed eagle that is perched on top of the world tree Yggdrasil.

  3. Víðópnir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Víðópnir

    According to the eddic poem, Fjölsvinnsmál, Víðópnir or Víðófnir [ˈwiːðˌoːvnez̠] is a rooster that inhabits the crown of the world tree, variously represented as a falcon, sitting between the eyes of the cosmic eagle Hræsvelgr at the top of the tree of life, Mímameiðr (Mimi's Tree), a vast tree taken to be identical with the World Tree, Yggdrasil.

  4. Yggdrasil - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yggdrasil

    Between the eyes of the eagle sits a hawk called Veðrfölnir. A squirrel called Ratatoskr scurries up and down the ash Yggdrasil carrying "malicious messages" between the eagle and Níðhöggr. Four stags named Dáinn, Dvalinn, Duneyrr, and Duraþrór run between the branches of Yggdrasil and consume its foliage.

  5. Ratatoskr - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ratatoskr

    Ratatoskr is a squirrel from Norse mythology that lives in the world tree Yggdrasil.

  6. Dáinn, Dvalinn, Duneyrr and Duraþrór - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dáinn,_Dvalinn,_Duneyrr...

    Gylfaginning 16 En fjórir hirtir renna í limum asksins ok bíta barr, þeir heita svá: Dáinn, Dvalinn, Duneyrr, Duraþrór. [12]Brodeur's translation

  7. Níðhöggr - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Níðhöggr

    In the standardized Old Norse orthography, the name is spelled Níðhǫggr, but the letter ǫ is frequently replaced with the Modern Icelandic ö for reasons of familiarity or technical expediency.

  8. Wikipedia:Naming conventions (Norse mythology) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    For example Veðrfölnir is not familiar to the general English speaking public or even casual readers of mythology. The name can be Anglicized a number of ways (Vethrfolnir, Vedhrfolnir etc.) and no particular form is likely to be considered familiar.

  9. Wikipedia : Manual of Style/Pronunciation

    en.wikipedia.org/.../Pronunciation

    Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.