Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese numerals are words and characters used to denote numbers in written Chinese. Today, speakers of Chinese languages use three written numeral systems: the system of Arabic numerals used worldwide, and two indigenous systems. The more familiar indigenous system is based on Chinese characters that correspond to numerals in the spoken language.
MySQL (/ ˌ m aɪ ˌ ɛ s ˌ k juː ˈ ɛ l /) [6] is an open-source relational database management system (RDBMS). [6] [7] Its name is a combination of "My", the name of co-founder Michael Widenius's daughter My, [1] and "SQL", the acronym for Structured Query Language.
MySQL Connector/ODBC, once known as MyODBC, is computer software from Oracle Corporation. It is an ODBC interface and allows programming languages that support the ODBC interface to communicate with a MySQL database.
Written Chinese is a writing system that uses Chinese characters and other symbols to represent the Chinese languages. Chinese characters do not directly represent pronunciation, unlike letters in an alphabet or syllabograms in a syllabary .
The meaning of a Chinese character is the morpheme meaning recorded in it. The meaning of a single-character word is its character meaning. The meaning of a multi-character word is generally derived from the meanings of the characters. The main ways to combine character meanings into word meanings include: [15] [16]
An example of Chinese bronze inscriptions on a bronze vessel – early Western Zhou (11th century BC). The earliest known examples of Chinese writing are oracle bone inscriptions made c. 1200 BC at Yin (near modern Anyang), the site of the final capital of the Shang dynasty (c. 1600 – c. 1046 BC).
In Chinese, the same phenomenon is called Luàn mǎ (Pinyin, Simplified Chinese 乱码, Traditional Chinese 亂碼, meaning 'chaotic code'), and can occur when computerised text is encoded in one Chinese character encoding but is displayed using the wrong encoding. When this occurs, it is often possible to fix the issue by switching the ...
This was done because Vietnamese phonology included consonant clusters not found in Chinese, and were thus poorly approximated by the sound values of borrowed characters. Compounds used components with two distinct consonant sounds to specify the cluster, e.g. 𢁋 (blăng; [d] 'Moon') was created as a compound of 巴 (ba) and 陵 (lăng). [159]