Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There was a need to bring out a Bible in the contemporary Malayalam language, thus the CL version which was published in 2013. Based on the public domain version of the Malayalam Bible 1910 edition, digitized, revised and published by volunteers of The Free Bible Foundation in the contemporary orthography and released the source file for free use.
Logos Bible Software is a digital library application developed by Faithlife Corporation.It is designed for electronic Bible study. In addition to basic eBook functionality, it includes extensive resource linking, note-taking functionality and linguistic analysis for study of the Bible - both in translation and in its original languages.
Download QR code; Print/export ... (also known as Bible.com or the Bible App) ... Windows Phone, and many other operating platforms. In 2023, according to ...
Find.Bible links to translations in over 6,100 languages and dialects (as of April 2018 relating to 2,141 separate ISO639-3 registered languages) WorldBibles.org lists over 14,000 internet links to Bibles, New Testaments and portions in "over four thousand languages" Online Bible—Read, Listen or Download Free: PDF, EPUB, Audio
Biblical software or Bible software is a group of computer applications designed to read, study and in some cases discuss biblical texts and concepts. Biblical software programs are similar to e-book readers in that they include digitally formatted books, may be used to display a wide variety of inspirational books and Bibles, and can be used on portable computers.
Swathanthra Malayalam Computing (SMC) is a free software community and non profit charitable society working on Malayalam and other Indic languages. [1] [2] It is the biggest language computing developer community in India. [3] This group has been involved in the Malayalam translation of GNOME, [4] KDE, [5] and Mozilla projects [6] like Firefox ...
The Bible Society of India is a Christian body that is authorized to translate, produce, distribute and market the Bible and is a member of the United Bible Societies.. The motto of the Society is to translate the word of God into languages, which people can understand, in a format they have access to, and produce the scriptures at a price people could afford to buy.
In 1811, the first version of the Bible in Malayalam, known as the Ramban Bible, was completed. This translation, titled Visudha Veda Pustakam, was composed in a hybrid language of Malayalam and Tamil. [4] [5] The Ramban Bible was printed using lithographic technology, known locally as "Kallachu," at a press in Bombay (now Mumbai). It was the ...