Search results
Results from the WOW.Com Content Network
JMdict (Japanese–Multilingual Dictionary) is a large machine-readable multilingual Japanese dictionary.As of March 2023, it contains Japanese–English translations for around 199,000 entries, representing 282,000 unique headword-reading combinations.
The Second edition is the largest Japanese dictionary published with roughly 500,000 entries and supposedly 1,000,000 example sentences. It was composed under the collaboration of 3000 specialists, not merely Japanese language and literature scholars but also specialists of History , Buddhist studies , the Chinese Classics , and the social and ...
ശരി is used to mean "OK" or "correct", with the opposite ശരിയല്ല meaning "not OK" or "not correct". It is used to answer affirmatively to questions to confirm any action by the asker, but to answer negatively one says വേണ്ടാ. വേണം and വേണ്ട both mean to "want" and to "not want".
The Nippo Jisho (日葡辞書, literally the "Japanese–Portuguese Dictionary") or Vocabulario da Lingoa de Iapam (Vocabulário da Língua do Japão in modern Portuguese; "Vocabulary of the Language of Japan" in English) is a Japanese-to-Portuguese dictionary compiled by Jesuit missionaries and published in Nagasaki, Japan, in 1603.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
First, it will be useful to introduce some key Japanese terms for dictionaries and collation (ordering of entry words) that the following discussion will be using.. The Wiktionary uses the English word dictionary to define a few synonyms including lexicon, wordbook, vocabulary, thesaurus, and translating dictionary.
Response meaning in English Sneezer reply and pronunciation Reply meaning in English Albanian: Shëndet (shuhn-det) "Health!" Faleminderit "Thank you" Shëndet paç "May you have health" Amharic: ይማርሽ (yimarish) for a female ይማርህ (yimarih) for a male "May God forgive you!" ያኑሪሽ (yanurish) for female ያኑርህ (yanurih ...
This Japanese language reference work has frequently undergone revisions and republications. The first two editions were called the Meikai kokugo jiten (明解国語辞典, "Clear-understanding Japanese dictionary"), and the six subsequent ones were published under the current Shin "New" name. 1943, 1st edition Meikai kokugo jiten