Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. The New International Version translates the passage as: What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
Healing the ear of a servant is one of the miracles of Jesus in the Gospels. [1] Even though the incident of the servant's ear being cut off is recorded in all four gospels , Matthew 26:51 ; Mark 14:47 ; Luke 22:51 ; and John 18:10–11 ; the servant and the disciple are named as Malchus and Simon Peter only in John.
In the King James Version of the Bible the text reads: And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: The World English Bible translates the passage less poetically as: Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow.
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
Along with most early Christian interpreters of this parable, [6] some today continue to understand it as an allegory, whereby Jesus Christ is the bridegroom, [2] [5] echoing the Old Testament image of God as the bridegroom in Jeremiah 2:2 and similar passages, [2] and the virgins are the Christians. [7]
A similar version of this saying "God himself helps those who dare," better translated as "divinity helps those who dare" (audentes deus ipse iuvat), comes from Ovid's Metamorphoses, 10.586. The phrase is spoken by Hippomenes when contemplating whether to enter a foot race against Atalanta for her hand in marriage.
Psalm 44 is the 44th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "We have heard with our ears, O God, our fathers have told us".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the bible, and generally in its Latin translations, this psalm is Psalm 43.
He began looking through the New Testament to find a good connection between the Christmas season and the biblical accounts of the birth of Jesus. [ 5 ] The suggestion to instead look to the Old Testament and use the beginning of Genesis came from Christine Laitin, Joseph Laitin's wife who, as a young teenager, was a member of the French ...