Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lithuanian is traditionally described as having nine diphthongs, ai, au, ei, eu, oi, ou, ui, ie, and uo. However, some approaches (i.e., Schmalstieg 1982) treat them as vowel sequences rather than diphthongs; indeed, the longer component depends on the type of stress, whereas in diphthongs, the longer segment is fixed.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Lithuanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Lithuanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
For foreign names, two spelling variants are used: original spelling (e. g. George Walker Bush as a title of an encyclopedic article or as a name of an author of a book, or George'as Walkeris Bushas in a sentence, conforming to the Lithuanian morphology) and phonetic spelling adapted to the Lithuanian phonology (e. g. Džordžas Volkeris Bušas ...
2 Vowel table for the Lithuanian language. 5 comments. 3 IPA convention. 1 comment. 4 Telšiai. 1 comment. 5 MoS naming style. 1 comment. Toggle the table of contents.
The simplified phonetic transcription of Lithuanian language (in Wikipedia) is created to help users of Wikipedia who want a more precise pronunciation of certain words in the Lithuanian language. Lithuanian has no standard pronunciation marks for general usage (signs of the Prahan phonetic alphabet are mostly used for Lithuanian transcription ...
The Lithuanian prosodic system is characterized by free accent and distinctive quantity (i.e. syllable weight). The word prosody of Lithuanian is sometimes described as a restricted tone system, also called a pitch accent system. [133] In Lithuanian, lexical words contain a single syllable that is
Lithuanian nominal stems are divided into four accentual classes, usually referred to by their numbers. They are defined by the place and type (acute, circumflex accents of syllable, short stress) of the accent. The accent is either steady in the same syllable in all cases (the first pattern), or moves to the ending in one of the three patterns.
However, in language articles such as Spanish phonology, where the phonology is made explicit, examples may be given in either phonetic or phonemic notation, depending on the point being made, as the reader will have the information available to make sense of either. If for some reason it is desired to indicate the pronunciation of a non ...