Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In 1970, R. E. Emmerick produced an English translation of the short, condensed Sanskrit version of the Sutra of Golden Light into English. [19] In Tibetan, there are three versions of the Sutra: the 21, 29, and 31 chapter versions. The 29 Chapter Version was probably the most popular in Tibet and Tibetan Buddhist regions. [citation needed]
Light, visible light, or visible radiation is electromagnetic radiation that can be perceived by the human eye. [1] Visible light spans the visible spectrum and is usually defined as having wavelengths in the range of 400–700 nanometres (nm), corresponding to frequencies of 750–420 terahertz.
"Let there be light" is an English translation of the Hebrew יְהִי אוֹר (yehi 'or) found in Genesis 1:3 of the Torah, the first part of the Hebrew Bible. In Old Testament translations of the phrase, translations include the Greek phrase γενηθήτω φῶς ( genēthḗtō phôs ) and the Latin phrases fiat lux and lux sit .
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.
A local chapter will be under one faculty member of the college as one Single Point of Contact (SPOC). Further under the SWAYAM-NPTEL webpage, two more departments are operated, i.e., timeline, list of active local chapters, local chapter ratings, etc. Other departments show news from local chapters, i.e., local chapter colleges/universities.
Upgrade to a faster, more secure version of a supported browser. It's free and it only takes a few moments:
The Light of the World, by Holman Hunt 1851, in St Paul's Cathedral "Light of the World" (Greek: φώς τοῦ κόσμου Phṓs tou kósmou) is a phrase used by Jesus to describe himself and his disciples in the New Testament. [1] The phrase is recorded in the Gospels of Matthew and John (8:12).