Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Heroine tale of the creation of the earth goddess, Jimosin, showcases the origins of farming (Jwa, N.D), the conflict of the sexes, and how the combining of male and female leads to prosperity and fertility. Jacheongbi goes to heaven to find her lover and after being tested and passing she is able to marry him.
Written language was introduced to Japan around 400 AD in the form of Chinese books written in Classical Chinese. Japanese interest in Chinese writings and culture gradually increased towards the end of the 6th century when Japanese rulers sent missions to the mainland for cultural studies and to bring back books.
Waka ("Japanese poem") or uta ("song") is an important genre of Japanese literature. The term originated in the Heian period to distinguish Japanese-language poetry from kanshi, poetry written in Chinese by Japanese authors. [35] [36] Waka began as an oral tradition, in tales, festivals and rituals, [nb 4] and began to be written in the 7th ...
Nijūichidaishū (21 imperial collections of Japanese poetry) Kokin Wakashū (c. 920) Gosen Wakashū (951) Shūi Wakashū (1005–1007) Goshūi Wakashū (1086) Kin'yō Wakashū (1124–27) Shika Wakashū (1151–54) Senzai Wakashū (1187) Shin Kokin Wakashū (1205) Shinchokusen Wakashū (1234) Shokugosen Wakashū (1251) Shokukokin Wakashū ...
According to Maner Lawton Thorpe (1983), the phonological correspondences of Eastern Old Japanese shared with the Ryukyuan languages could be explained by the descend from a common language. Thus, he proposes the following phylogenetic tree: Japanese-Ryukyuan languages [Proto-]Kyūshū Ryukyuan languages; Kyūshū Old Japanese (not attested)
Since the Meiji Period (1868–1912), administrative documents had been preserved respectively by each government ministry. A library for the cabinet of the early Meiji government was established in 1873; and in 1885, this became the Cabinet Library (Naikaku Bunko), which evolved as the nation's leading specialized library of ancient Japanese and Chinese classical books and materials.
The Nihon Shoki (日本書紀), sometimes translated as The Chronicles of Japan, is the second-oldest book of classical Japanese history. The book is also called the Nihongi (日本紀, "Japanese Chronicles").
Genbun itchi (Japanese: 言文一致, literally meaning "unification of the spoken and written language") was a successful nineteenth and early-twentieth century movement in Japan to replace classical Japanese, the written standard of the Japanese language, and classical Chinese with vernacular Japanese.