Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Bhagavad-Gītā As It Is is a translation and commentary of the Bhagavad Gita by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, founder of the International Society for Krishna Consciousness (ISKCON), commonly known as the Hare Krishna movement. This translation of Bhagavad Gita emphasizes a path of devotion toward the personal god, Krishna.
The Bhagavad Gita (/ ˈ b ʌ ɡ ə v ə d ˈ ɡ iː t ɑː /; [1] Sanskrit: भगवद्गीता, IPA: [ˌbʱɐɡɐʋɐd ˈɡiːtɑː], romanized: bhagavad-gītā, lit. 'God's song'), [a] often referred to as the Gita (IAST: gītā), is a Hindu scripture, dated to the second or first century BCE, [7] which forms part of the epic poem Mahabharata.
International Society for Krishna Consciousness (ISKCON), commonly referred to as the Hare Krishna movement, is a Gaudiya Vaishnava Hindu religious organization. It was founded by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada [ 2 ] on 13 July 1966 in New York City.
Bhagavad Gita: The Song of God is the title of the Swami Prabhavananda and Christopher Isherwood's translation of the Bhagavad Gītā (Sanskrit: भगवद्गीता, "Song of God"), an important Hindu scripture. It was first published in 1944 with an Introduction by Aldous Huxley. [1]
Musical recitation of hymns, mantras and the praise of deities has ancient roots in Hinduism, and may be found in the Vedic literature. [24] [25] A key feature of popular Hindu kirtan is that it is mostly sung in vernacular languages like Hindi and Bengali (unlike Vedic chanting, which is done in Sanskrit), though this may include Sanskrit ...
The Bhagavad Gita Aarti [5] or Gita Aarti is a prayer not found in the Bhagavad Gita. [specify] [citation needed] The aarti can be spoken, or sung with musical instruments to give more effect to worship. Aartis are usually performed at the end of the puja ritual. It is said that if there was any flaw in the puja, it may be fulfilled by the ...
The setting of the Bhagavad Gita: Krishna and Arjuna at Kurukshetra, 18–19th century painting.. The Gītā Dhyānam (Sanskrit: गीता ध्यानम्), also called the Gītā Dhyāna or the Dhyāna Ślokas associated with the Gītā, is a 9-verse Sanskrit poem that has often been attached to the Bhagavad Gita, one of the most important scriptures of Hinduism.
The Society of Abidance in Truth has published English translations of works such as the Ribhu Gita, an essential and classic work of Advaita Vedanta [5] [6]. The translation has since then been re-published by Sri Ramanasramam (Tiruvannamalai, India) and translated into Hindi, [7] Italian, [8] [9] Korean, [10] and German.