Search results
Results from the WOW.Com Content Network
NEG se CL puede can. 1SG pisar walk el the césped grass No se puede pisar el césped NEG CL can.1SG walk the grass "You cannot walk on the grass." Zagona also notes that, generally, oblique phrases do not allow for a double clitic, yet some verbs of motion are formed with double clitics: María María se CL fue went.away- 3SG María se fue María CL went.away-3SG "Maria went away ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Pages in category "Spanish grammar" The following 22 pages are in this category, out of 22 total. This list may not reflect recent changes. ...
In this table, The first cell in each row gives a symbol; The second is a link to the article that details that symbol, using its Unicode standard name or common alias.
In Spanish grammar, continuous tenses are not formally recognized as in English. Although the imperfect expresses a continuity compared to the perfect (e.g., te esperaba ["I was waiting for you"]), the continuity of an action is usually expressed by a verbal periphrasis ( perífrasis verbal ), as in estoy leyendo ("I am reading").
For example, a diminutive form of el coche 'car' is el cochecito 'baby carriage' while the diminutive form of el carro 'car' formed from the same suffix is el carrito 'shopping cart'. Some Spanish nouns can take a large number of affective suffixes, creating words with subtle differences in meaning or connotation.
Prepositions in the Spanish language, like those in other languages, are a set of connecting words (such as con, de or para) that serve to indicate a relationship between a content word (noun, verb, or adjective) and a following noun phrase (or noun, or pronoun), which is known as the object of the preposition. The relationship is typically ...
Another example can be found from Ket: [7] fèmba.di, “I am a Tungus” dɨ.fen, “I am standing” In Turkic, and a few Uralic and Australian Aboriginal languages, predicative adjectives and copular complements take affixes that are identical to those used on predicative verbs, but their negation is different. For example, in Turkish: