enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Indonesian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The following is a partial list of English words of Indonesian origin. The loanwords in this list may be borrowed or derived, either directly or indirectly, from the Indonesian language . Some words may also be borrowed from Malay during the British colonial period in British Malaya , or during the short period of British rule in Java .

  3. Indonesian names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_names

    Some Indonesian patronymic last names are constructed of the father's name, with the word putra (for male) or putri (for female) appended. One example is former Indonesian President Megawati Sukarnoputri, the daughter of former President Sukarno. However, it is also common for the father's name alone to form the child's last name (for instance ...

  4. List of loanwords in Indonesian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../List_of_loanwords_in_Indonesian

    The study of Indonesian etymology and loan words reflects its historical and social context. Examples include the early Sanskrit borrowings, probably during the Srivijaya period, the borrowings from Arabic and Persian, especially during the time of the establishment of Islam, and words borrowed from Dutch during the colonial period.

  5. Indonesian honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_honorifics

    Indonesian honorifics are honorific titles or prefixes used in Indonesia covering formal and informal social, commercial relationships. Family pronouns addressing siblings are used also in informal settings and are usually gender-neutral .

  6. Category:Indonesian words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Indonesian_words...

    Please keep this category free from articles about the topics identified by the Indonesian words and phrases below; it is only meant to contain articles about the words and phrases themselves. (See, for example, Category:English words.)

  7. Category:Indonesian feminine given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Indonesian...

    This page was last edited on 13 December 2017, at 06:55 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply.

  8. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    This slang is a code mixing between Indonesian and English. It is named after South Jakarta. Some iconic English words used in this slang include which is, like, literally, sometimes, basically, and some Indonesian words + -ly exp (jujurly). Code mixing with English does not only occur in Jakarta, but also in other major cities in Indonesia. [57]

  9. List of placeholder names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_placeholder_names

    All placeholder words are also used frequently in diminutive form, Fulanito/a, Menganito/a, Perenganito/a or Zutanito/a. The words "tío" and "tía" (uncle and aunt respectively) can be used to refer to any unspecified male or female. It is also used between friends to call each other (equivalent to "dude").