Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Alternative für Deutschland: Alternative for Germany: political party AG Aktiengesellschaft: Joint-stock company: AGB die Allgemeinen Geschäftsbedingungen: Terms and Conditions (of Use) ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland: ARD: broadcaster AOK Allgemeine Ortskrankenkasse: public ...
"Morgen!" ("Tomorrow!") is the last in a set of four songs composed in 1894 by the German composer Richard Strauss.It is designated Opus 27, Number 4.. The text of this Lied, the German love poem "Morgen!", was written by Strauss's contemporary, John Henry Mackay, who was of partly Scottish descent but brought up in Germany.
As languages, English and German descend from the common ancestor language West Germanic and further back to Proto-Germanic; because of this, some English words are essentially identical to their German lexical counterparts, either in spelling (Hand, Sand, Finger) or pronunciation ("fish" = Fisch, "mouse" = Maus), or both (Arm, Ring); these are ...
Guten Morgen Deutschland (RTL, 2013–2022) Punkt 12 ... Bis in die Spitzen; Blam! (TV series) ... Familie zu verschenken; Die Neue – Eine Frau mit Kaliber;
In German orthography, the letter ß, called Eszett (IPA:, S-Z) or scharfes S (IPA: [ˌʃaʁfəs ˈʔɛs], "sharp S"), represents the /s/ phoneme in Standard German when following long vowels and diphthongs.
It was not until 2001 that Das alte Haus was released on the comprehensive compilation Stationen: Von heute bis morgen released in 2001. Further successes came to York in the German Airplay charts from 1976 with Gib dem Glück eine Chance (1976), Ein Mann wie du (1977) and Ein Lied für Maria (1978) as well as the two top 10 hits Ein Adler kann ...
"Schließe mir die Augen beide" is a poem by Theodor Storm from his 1851 collection Sommergeschichten und Lieder (Summer Stories and Songs). [1]Helene Nahowski (1910), by Arnold Schoenberg
In 1964, Petula Clark recorded the English rendition Thank you, which was released as a single in the UK. "Danke für diesen guten Morgen" has been included in the hymnal Evangelisches Gesangbuch as EG 334. [1] "Danke" has been called the best-known German sacred song, according to Jörg Döring who analyzed its rhetoric. [1]