enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Budaya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Budaya

    Budaya is the plural form of the word Budi. Budi is synonymous to akal budi or kebudayaan . This original Indonesian word is very philosophical, since it has been explained, interpreted, re-interpreted, and made a philosophical discourse in Indonesian philosophers' circle up to this time.

  3. Interfaith greetings in Indonesia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interfaith_greetings_in...

    During the Liberal democracy period in Indonesia and Guided Democracy that followed it under Sukarno, the common phrase used in speech and formal meetings was "Merdeka", the Indonesian and Malay word for independence or freedom, or variations of it such as "Salam Merdeka ".

  4. Bhinneka Tunggal Ika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhinneka_Tunggal_Ika

    Bhinneka Tunggal Ika included in the National emblem of Indonesia, the Garuda Pancasila. Bhinneka Tunggal Ika is the official national motto of Indonesia.It is inscribed in the national emblem of Indonesia, the Garuda Pancasila, written on the scroll gripped by the Garuda's claws.

  5. Bhāṣā - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhāṣā

    The word Bahasa in English is sometimes used to refer specifically to the Indonesian and Malay, this standalone usage however is considered incorrect within the language: [1] when referring to other languages, a non-capitalized bahasa ("language") is used preceding a toponym or ethnonym (e.g. bahasa Ingg[e]ris "English", bahasa Italia "Italian ...

  6. Bahasa Istana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Istana

    Bahasa Dalam has been the official language of the Sultan's inner court for generations. The Brunei Bay region has been home to a civilization from the 7th century, according to archeological evidence, and Bahasa Dalam, a social register of Malay, evolved to reflect the monarchy's rank. The existence of the traditional classification that still ...

  7. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    Malay as spoken in Malaysia (Bahasa Melayu) and Singapore, meanwhile, have more borrowings from English. [ 1 ] There are some words in Malay which are spelled exactly the same as the loan language, e.g. in English – museum (Indonesian), hospital (Malaysian), format, hotel, transit etc.

  8. Nusantara (term) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nusantara_(term)

    The term Nusantara derives from a combined two words of Austronesian and Sanskrit origin, the word nūsa (see also nusa) meaning "island" in Old Javanese, is ultimately derived from the Proto-Malayo-Polynesian word *nusa with the same meaning, [12] and the word antara is a Javanese loanword borrowed from Sanskrit अन्तरा (antarā) meaning "between" or "in the middle", [13] thus ...

  9. Culture of Malaysia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Malaysia

    Their native language, Bahasa Malaysia, is the national language of the country. [9] By definition of the Malaysian constitution, all Malays are Muslims. The Orang Asal, the earliest inhabitants of Malaya, formed only 0.5 percent of the total population in Malaysia in 2000, [10] but represented a majority in East Malaysia, Borneo.