Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Area of leísmo and loísmo/laísmo in central Spain. Leísmo ("using le") is a dialectal variation in the Spanish language that occurs largely in Spain.It involves using the indirect object pronouns le and les in place of the (generally standard) direct object pronouns lo, la, los, and las, especially when the direct object refers to a male person or people.
When que is used as the object of a preposition, the definite article is added to it, and the resulting form (el que) inflects for number and gender, resulting in the forms el que, la que, los que, las que and the neuter lo que. Unlike in English, the preposition must go right before the relative pronoun "which" or "whom":
A las tropas las dirige César. = "Caesar directs the troops." When an accusative third-person non-reflexive pronoun ( lo , la , los , or las ) is used with a dative pronoun that is understood to also be third-person non-reflexive ( le or les ), the dative pronoun is replaced by se .
Se las di las cosas but never Se las di ellas = "I gave the things (them) to her" Lo vi el libro but never Lo vi él = "I saw the book (it)" Impersonal dative clitic pronouns, however, may be stressed as such: Se lo hiciste a ellos = "You did it to them" Esto le cabe a ella = "This fits that (it)"
el agua (fresca) = "the (fresh) water" el hacha (afilada) = "the (sharp) axe" el aula (vieja) = "the (old) classroom" La is used, however, when el would imply a masculine noun: la ácrata (because el ácrata would be a male anarchist) la árabe (because el árabe would be a male Arab, or the Arabic language) Feminine el is never used, however ...
This is a list of notable districts and neighborhoods within the city of Los Angeles in the U.S. state of California, present and past.It includes residential and commercial industrial areas, historic preservation zones, and business-improvement districts, but does not include sales subdivisions, tract names, homeowners associations, and informal names for areas.
The third set of Latin demonstratives (ille, etc.), developed into the definite articles in most Romance languages, such as el, la, los, las in Spanish, and le, la, les in French. With the exception of Romanian, and some varieties of Spanish and Portuguese, the neuter gender has been lost in the Romance languages. Spanish and Portuguese have ...
Loísmo, with its feminine counterpart laísmo, is a feature of certain dialects of Spanish consisting of the use of the pronouns lo, la, los, and las (which are normally used for direct objects) in place of the pronouns le and les (which are used for indirect objects).