Search results
Results from the WOW.Com Content Network
し, in hiragana, or シ in katakana, is one of the Japanese kana, which each represent one mora. Both represent the phonemes /si/, reflected in the Nihon-shiki and Kunrei-shiki romanization si, although for phonological reasons, the actual pronunciation is ⓘ, which is reflected in the Hepburn romanization shi. The shapes of these kana have ...
The Japanese Sign Language syllabary (指文字, yubimoji, literally "finger letters") is a system of manual kana used as part of Japanese Sign Language (JSL). It is a signary of 45 signs and 4 diacritics representing the phonetic syllables of the Japanese language. Signs are distinguished both in the direction they point, and in whether the ...
The Tagalog language and the Filipino language have developed unique vocabulary since the former's inception from its direct Austronesian roots and the latter's inception as the developed and formally adopted common national language or national lingua franca of the Philippines from 1973 to 1987 and as the national and co-official language of the Philippines from 1987 and onward, incorporating ...
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
' Hepburn-style Roman letters ') is the main system of romanization for the Japanese language. The system was originally published in 1867 by American Christian missionary and physician James Curtis Hepburn as the standard in the first edition of his Japanese–English dictionary.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
This mark is used by the RIAJ on music publications to indicate that the content is of Japanese origin. [3] It normally accompanies the release date, [3] which may include a letter "N" "I" "H" "O" "R" "E" or "C" to represent a year from 1984 through 1990, such as "H·2·21" to represent 21 February 1986. [citation needed] Ⓨ 24CE