Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"The Rose of No Man's Land" (or in French "La rose sous les boulets") is a song written as a tribute to the Red Cross nurses at the front lines of the First World War. Music publisher Leo Feist published a version in 1918 as "La rose sous les boulets", with French lyrics by Louis Delamarre (in a "patriotic" format – four pages at 7 by 10 ...
Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd (The lively hunt is all my heart's desire), BWV 208.1, BWV 208, [1] also known as the Hunting Cantata, is a secular cantata composed by Johann Sebastian Bach, belatedly for the birthday of Duke Christian of Saxe-Weissenfels on 27 February 1713. [1] A performance lasts about forty minutes.
Guillaume de Dole (also known as (Le) Roman(s) de la Rose, or Guillaume de Dole) is an Old French narrative romance by Jean Renart.Composed in the early 13th century, the poem is 5,656 lines long and is especially notable for the large number of chansons it contains, and for its active female protagonist.
The state also pays a merger premium. In Bous, mergers with Stadtbredimus and Waldbredimus were possible, but in Waldbredimus there was also a merger with Weiler zum Turm and Dalheim. In a citizens' vote on 3 April 2022, 57% in Bous and 75% in Waldbredimus supported the merger of their communities. [1] The merger would take effect on 1 ...
The first translation of this work was into French and was commissioned around 1300 by Jean II, Lord of Dampierre. [12] The first translation into English (of the six-book version) was by Casey A. Wood and F. Marjorie Fyfe, as The Art of Falconry by Frederick II of Hohenstaufen which was published in 1943.
The tune to "Hey Tuttie Tatie" has been used as the basis for several other songs, with new lyrics being added. These include "Scots Wha Hae" (1793), "Fill Up Your Bumpers High" (1718) and "Bridekirk's Hunting". The tune was also used in the concert overture Rob Roy by Hector Berlioz, and the Scottish Fantasy by Max Bruch.
The Romaunt of the Rose (The Romaunt) is a partial translation into Middle English of the French allegorical poem, Le Roman de la Rose (Le Roman). Originally believed to be the work of Chaucer , the Romaunt inspired controversy among 19th-century scholars when parts of the text were found to differ in style from Chaucer's other works.
The song is thought by some to represent the human sacrifice of the Year King, or the symbolic substitute slaughter of the wren as "king of the birds" at the end of the year for similar purposes, and such songs are traditionally sung on Boxing Day (26 December), just after the winter solstice. 26 December is sometimes called St Stephen's Day or Wren Day.