Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Khoda, which is Persian for God, and hāfiz which is the Arabic word for "protector" or “guardian”. [5] The vernacular translation is, "Good-bye". The phrase is also used in the Azerbaijani, Sindhi, Urdu, Hindi, Bengali and Punjabi languages. [5] [6] It also can be defined as "May God be your protector."
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Burushaski (/ ˌ b ʊr ʊ ˈ ʃ æ s k i /; [3] Burushaski: بُرُݸشَسکݵ, romanized: burúśaski, [4] IPA: [bʊˈruːɕʌskiː]) is a language isolate, spoken by the Burusho people, who predominantly reside in northern Gilgit-Baltistan, Pakistan.
Toot, Toot, Tootsie (Goo' Bye!) is a 1922 song with music and lyrics by Gus Kahn, Ernie Erdman and Danny Russo, [1] per the credits on the original sheet music cover. Some other sources also credit Ted Fio Rito and Robert King for the song, but make no mention of Dan Russo. [2]
TTFN is an initialism for "ta ta for now", an informal "goodbye".The expression came to prominence in the UK during the Second World War.Used by the military, it was frequently heard by the British public.
Break, stop; (i.e. a complete break in sound) (sometimes nicknamed "railroad tracks" in reference to their appearance) chiuso Closed (i.e. muted by hand) (for a horn, or similar instrument; but see also bocca chiusa, which uses the feminine form) coda A tail (i.e. a closing section appended to a movement) codetta
One day after ringing in the new year, college football is still on the schedule. Breaking down the Sugar Bowl and the Gator Bowl matchups.
The "Yellowstone" Season 5 finale just left viewers wanting more and they may just get their wish.On Dec. 15, the popular series wrapped up its fifth season with an explosive finale that killed ...