Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In Japanese this accent is called 尾高型 odakagata ("tail-high"). If the word does not have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. In Japanese this accent is named "flat" (平板式 ...
In linguistics, umlaut (from German "sound alternation") is a sound change in which a vowel is pronounced more like a following vowel or semivowel. [1]The term umlaut was originally coined by Jacob Grimm in connection with the study of Germanic languages, as umlaut had occurred prominently in many of their linguistic histories (see Germanic umlaut). [2]
This is a simplified table of Japanese kanji visual components that does away with all the archaic forms found in the Japanese version of the Kangxi radicals.. The 214 Kanji radicals are technically classifiers as they are not always etymologically correct, [1] but since linguistics uses that word in the sense of "classifying" nouns (such as in counter words), dictionaries commonly call the ...
In Swedish, the letter ö is also used as the one-letter word for an island, which is not to be mixed with the actual letter. Ö in this sense is also a Swedish-language surname. [2] In the Seri language, ö indicates the labialization of the previous consonant, e.g. cöihiin /kʷiˈɁiin/ "sanderling".
Umlaut (/ ˈ ʊ m l aʊ t /) is a name for the two dots diacritical mark ( ̈) as used to indicate in writing (as part of the letters ä , ö , and ü ) the result of the historical sound shift due to which former back vowels are now pronounced as front vowels (for example , , and as , , and ).
Used to separate foreign words and items in lists. For example, if ビルゲイツ ("BillGates") is written instead of ビル・ゲイツ ("Bill Gates") , a Japanese speaker unfamiliar with the name might have difficulty working out where the boundary between the given name and surname lies.
Japanese phonology has been affected by the presence of several layers of vocabulary in the language: in addition to native Japanese vocabulary, Japanese has a large amount of Chinese-based vocabulary (used especially to form technical and learned words, playing a similar role to Latin-based vocabulary in English) and loanwords from other ...