Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Poena cullei (Latin, 'penalty of the sack') [1] under Roman law was a type of death penalty imposed on a subject who had been found guilty of parricide. The punishment consisted of being sewn up in a leather sack , with an assortment of live animals including a dog, snake, monkey, and a chicken or rooster, and then being thrown into water.
The Lex Cornelia de sicariis et veneficis (or veneficiis) [1] (The Cornelian Law against Murderers and Poisoners) was a Roman statute enacted by Lucius Cornelius Sulla in 81 BC during his dictatorship to write laws and reconstitute the state (legibus scribundis et rei publicae constituendae) [2] which aimed at the punishment of murderers, poisoners, abortionists, human sacrifice, and malign ...
Poena cullei, used during the Roman Empire. The victim was stuffed into a sack with a number of animals and thrown into a body of water. Asphyxia: Suffocation in ash. Carbon monoxide poisoning by burning coal in a sealed room. [2] Premature burial. Used for Vestal virgins who broke their vows. By strangulation. The result of short-drop hanging ...
In Greek mythology, Poena or Poine (Ancient Greek: Ποινή, romanized: Poinḗ, lit. 'recompense, punishment') is the spirit of punishment [ 1 ] and the attendant of punishment to Nemesis , [ 2 ] the goddess of divine retribution.
Before then, the pronunciation of Latin in church was the same as the pronunciation of Latin in other fields and tended to reflect the sound values associated with the nationality and native language of the speaker. [65] Other ecclesiastical pronunciations are still in use, especially outside the Catholic Church.
nulla poena sine lege: no penalty without a law: Refers to the legal principle that one cannot be punished for doing something that is not prohibited by law, and is related to Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege poenali. nulla quaestio: there is no question, there is no issue nulla tenaci invia est via: For the tenacious, no road is ...
The traditional English pronunciation of Latin, and Classical Greek words borrowed through Latin, is the way the Latin language was traditionally pronounced by speakers of English until the early 20th century. Although this pronunciation is no longer taught in Latin classes, it is still broadly used in the fields of biology, law, and medicine. [1]
sine poena nulla lex: Without penalty, there is no law: Refers to the ineffectiveness of a law without the means of enforcement sine prole: Without offspring: Frequently abbreviated to "s.p." or "d.s.p." (decessit sine prole – "died without offspring") in genealogical works. sine prole superstite: Without surviving children