Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Netherlandish Proverbs (Dutch: Nederlandse Spreekwoorden; also called Flemish Proverbs, The Blue Cloak or The Topsy Turvy World) is a 1559 oil-on-oak-panel painting by Pieter Bruegel the Elder that depicts a scene in which humans and, to a lesser extent, animals and objects, offer literal illustrations of Dutch-language proverbs and idioms.
Original – Pieter Bruegel the Elder's Netherlandish Proverbs, illustrating 100 Dutch idioms and proverbs common in mid-16th century Netherlands. Reason High resolution, striking, immense EV, used throughout the encyclopedia. Articles in which this image appears Netherlandish Proverbs, Pieter Bruegel the Elder, and 6 more. FP category for this ...
The central figure is a woman who is pulling a blue cloak over her husband. She is literally pulling the wool over his eyes. This act is a metaphor for adultery, explicitly the adultery of the woman, and the cloak a deceitful "coverup" that helps her husband to "not see it", which is also indicated by another proverb or expression in the Galle engraving showing a man with his fingers in front ...
RTL Nieuws (in Dutch). 2018-10-26; References This page was last edited on 23 September 2024, at 11:59 (UTC). Text is available under the Creative Commons ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The painting is an expression of the age-old Dutch proverb 'Soo d'oude song soo pepen de jong'. [1] The proverb can also be read at the top of the work. It means that the young always follow the example set by the old. Jordaens depicted the proverb several times in the course of his career. This painting, signed in 1638, is the earliest known ...
Netherlandish Proverbs (1559), by artist Pieter Brueghel the Elder, showing peasant scenes illustrating several proverbs. Folklore of the Low Countries, often just referred to as Dutch folklore, includes the epics, legends, fairy tales and oral traditions of the people of Belgium, Netherlands and Luxembourg.
The Dutch proverb is Zo de ouden zongen, zo piepen de jongen, referring to the habit of birds to echo the pipe, or peeping chirp of their parents. Cats, a Calvinist, translated the proverb into a moralizing message; parents must be mindful of their actions and words, because children will copy their elders. [32]