Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Marathi Bhavageet (Marathi:भावगीत) draws from Marathi language poetry. Notable composers/performers/singers include Hridaynath Mangeshkar, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Sudhir Phadke, Arun Date, and Suman Kalyanpur. Poets include Suresh Bhat (who made Marathi ghazals popular) and Shanta Shelke.
These lyrics, which were earlier brought out in several issues of Bharati magazine, were first anthologized in 1884. Later, Tagore described composing these songs in his reminiscences Jiban Smriti . Rabindranath Tagore wrote his first substantial poems titled Bhanusimha Thakurer Padabali in Brajabuli under the pseudonym Bhānusiṃha at age ...
The music video of the song released on 25 September 2015, through the YouTube channel of T-Series Telugu. [7] The song has received more than 58 million views on YouTube. [ 7 ] The song was released in Tamil as Deerane , [ 8 ] In Hindi as Khoya Hain [ 9 ] [ 10 ] and in Malayalam as Njan Chendena .
The English translation by Swami Prabhavananda and Christopher Isherwood is used by English-speaking Vedanta Centers in the evening vesper worship services: Breaker of this world's chain, We adore Thee, whom all men love. Spotless, taking man's form, O Purifier, Thou art above the gunas three, Knowledge divine, not flesh; Thou whom the cosmos ...
(Additional lyrics by Raxstar) Raxstar: Jiya Jaye: 103 "Jiya Jaye Na" Euphoria: Palash Sen, Deekshant Sahrawat Palash Sen: IFFCO Anthem: 104 "IFFCO" (Hindi Version) Shankar–Ehsaan–Loy: Shashank Khandelwal Shankar Mahadevan: MTV Unplugged: Season 6 † 105 "Sunn Raha Hai" (Sufi Version) Ankit Tiwari: Sandeep Nath: 106 "Mohe Rang Do Laal ...
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...
Balam Pichkari [a] is a Hindi song from the 2013 film, Yeh Jawaani Hai Deewani, with music composed by Pritam Chakraborty, lyrics by Amitabh Bhattacharya, and sung by Shalmali Kholgade and Vishal Dadlani. The music video of the track mainly focuses on actors Ranbir Kapoor, Deepika Padukone and Kalki Koechlin, and Aditya Roy Kapur.
The poem was first sung on the second day of the annual session of the Indian National Congress in Calcutta on 27 December 1911. The song was performed by Sarala Devi Chowdhurani, Tagore's niece, along with a group of school students, in front of prominent Congress Members like Bishan Narayan Dhar, Indian National Congress President and Ambika Charan Majumdar.