enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Citrullus colocynthis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Citrullus_colocynthis

    Citrullus Colocynthis Fruit in Behbahan Wild Citrullus Colocynthis. Citrullus colocynthis, with many common names including Abu Jahl's melon, (native name in Turkey) [2] colocynth, [3] bitter apple, [3] bitter cucumber, [3] egusi, [4] vine of Sodom, [3] or wild gourd, [3] is a poisonous desert viny plant native to the Mediterranean Basin and West Asia, especially the Levant, [5] [6] [7] Turkey ...

  3. Translate (Apple) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translate_(Apple)

    Translate is a translation app developed by Apple for their iOS and iPadOS devices. Introduced on June 22, 2020, it functions as a service for translating text sentences or speech between several languages and was officially released on September 16, 2020, along with iOS 14.

  4. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    3.4.2: Yes: Rule-based, shallow transfer; all programs and language data are free and open source Babylon: Windows, Mac: Proprietary software: Depends on license ($9.90–$89 for one license) 10.3: No: Prompts to install the Babylon Toolbar, a browser hijacker which is difficult to remove. [2] [3] DeepL: Cross-platform (web application) SaaS

  5. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .

  6. Quassia amara - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quassia_amara

    Quassia amara, also known as amargo, bitter-ash, bitter-wood, or hombre grande [2] (spanish for big man) [3] is a species in the genus Quassia, ...

  7. Urdu localization of open-source software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_localization_of_open...

    Open-source software Urdu localization was initiated by the Center for Research in Urdu Language Processing (CRULP) at the National University of Computer and Emerging Sciences, through its PAN Localization Project, funded by IDRC in Canada. The localization of the following open source software is in progress: SeaMonkey – an Internet suite

  8. Creighton stuns Hunter Dickinson, No. 1 Kansas in dominant 13 ...

    www.aol.com/sports/creighton-stuns-hunter...

    Once again, coach Greg McDermott has knocked off the top-ranked team in the country. His Creighton team rolled over No. 1 Kansas 76-63 on Wednesday night at the CHI Health Center in Omaha in the ...

  9. Huang Bai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huang_bai

    An analysis of 31 commercial samples in 1993 found that the total level of five alkaloids in samples of P. wilsonii and P. amurense var. sachalinense was 4.1% (mostly berberine), while the level in P. amurense and Ph. chinense was 1.5%.