Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The husband is always the last to know; The innocent seldom find an uncomfortable pillow – William Cowper, English poet (1731–1800) [28] The labourer is worthy of his hire; It is the last straw that breaks the camel's back; The law is an ass (from English writer Charles Dickens' novel Oliver Twist) The leopard does not change his spots
These are not merely catchy sayings. Even though some sources may identify a phrase as a catchphrase, this list is for those that meet the definition given in the lead section of the catchphrase article and are notable for their widespread use within the culture. This list is distinct from the list of political catchphrases.
List of Brontë poems; List of poems by Ivan Bunin; List of poems by Catullus; List of Emily Dickinson poems; List of poems by Robert Frost; List of poems by John Keats; List of poems by Philip Larkin; List of poems by Samuel Taylor Coleridge; List of poems by Walt Whitman; List of poems by William Wordsworth; List of works by Andrew Marvell
The "Type" column is color-coded, with a green font indicating poems for or about friends, a magenta font marking his famous poems about his Lesbia, and a red font indicating invective poems. The "Addressee(s)" column cites the person to whom Catullus addresses the poem, which ranges from friends, enemies, targets of political satire, and even ...
A saying is any concise expression that is especially memorable because of its meaning or style. A saying often shows a wisdom or cultural standard, having different meanings than just the words themselves. [1] Sayings are categorized as follows: Aphorism: a general, observational truth; "a pithy expression of wisdom or truth". [2]
Tyler. Another name that exploded in popularity during the 1990s, Tyler is an English name with a literal meaning: "maker of tiles." In the 1990s, just over 262,000 Tylers were born in the United ...
The word nikoli, when stressed on the second syllable, means "never", when stressed on the first it is the locative case of Nikola, i.e. Nicholas Spanish – cuando las vacas vuelen ("when cows fly") or cuando los chanchos vuelen ("when pigs fly").
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!