Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Roman die, made from lead. Alea iacta est ("The die is cast") is a variation of a Latin phrase (iacta alea est [ˈjakta ˈaːlɛ.a ˈɛs̺t]) attributed by Suetonius to Julius Caesar on 10 January 49 BC, as he led his army across the Rubicon river in Northern Italy, in defiance of the Roman Senate and beginning a long civil war against Pompey and the Optimates.
Although Suetonius, Cassius Dio, and probably Plutarch as well seem to have believed Caesar died without saying anything further, [12] the first two also reported that, according to others, Caesar had spoken the Greek phrase "καὶ σύ τέκνον" (Kaì sý, téknon - You too, child) to Brutus, as (in Suetonius) or after (in Dio) that senator struck at him.
Ave Caesar! Morituri te salutant, by Jean-Léon Gérôme (1859), adapts the phrase to describe gladiators greeting the emperor Vitellius. Avē Imperātor, moritūrī tē salūtant ("Hail, Emperor, those who are about to die salute you") is a well-known Latin phrase quoted in Suetonius, De vita Caesarum ("The Life of the Caesars", or "The Twelve Caesars"). [1]
Photograph of the Mercury Theatre production of Caesar, the scene in which Julius Caesar (Joseph Holland, center) addresses the conspirators including Brutus (Orson Welles, left). Et tu, Brute? (pronounced [ɛt ˈtuː ˈbruːtɛ]) is a Latin phrase literally meaning "and you, Brutus?" or "also you, Brutus?", often translated as "You as well ...
A view from the 2000-year-old historical castle column piece in Zile, Turkey where Julius Caesar said "Veni, vidi, vici".. Veni, vidi, vici (Classical Latin: [ˈu̯eːniː ˈu̯iːd̪iː ˈu̯iː.kiː], Ecclesiastical Latin: [ˈveːni ˈviːd̪i ˈviː.t͡ʃi]; "I came; I saw; I conquered") is a Latin phrase used to refer to a swift, conclusive victory.
Probably derived from the translation of the Vulgate Bible of Genesis 14: 23. divide et impera: divide and rule / "divide and conquer" A Roman maxim adopted by Roman Dictator Julius Caesar, King Louis XI of France and the Italian political author Niccolò Machiavelli. dixi: I have spoken: A popular, eloquent expression, usually used in the end ...
"Friends, Romans": Orson Welles' Broadway production of Caesar (1937), a modern-dress production that evoked comparison to contemporary Fascist Italy and Nazi Germany "Friends, Romans, countrymen, lend me your ears" is the first line of a speech by Mark Antony in the play Julius Caesar, by William Shakespeare. Occurring in Act III, scene II, it ...
At Perseus Project: Caesar's Civil War- De Bello Civili, English translation by William Duncan, ed.; also includes a Latin text edition; Latin only; also includes books 2 and 3. Summary; Wikisource: Commentaries on the Civil War, translated by William Alexander McDevitte and W. S. Bohn (1869); Supplement of Dionysius Vossius, Book 1, Book 2 ...