enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into the languages of Hawaii - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The modern Hawaiian Pidgin English is to be distinguished from the indigenous Hawaiian language, which is still spoken. Da Jesus Book: Hawaii Pidgin New Testament is a translation of the New Testament into Hawaiian Pidgin. The book is 752 pages long, and was published by Wycliffe Bible Translators in 2000. [3]

  3. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible. It is estimated by Wycliffe Bible Translators that translation may be ...

  4. Bible translations into Italian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Italian

    The first printed translation of the Bible into Italian was the so-called Malermi Bible, by Nicolò Malermi in 1471 from the Latin version Vulgate.Other early Catholic translations into Italian were made by the Dominican Fra Zaccaria of Florence in 1542 (the New Testament only) and by Santi Marmochino in 1543 (complete Bible).

  5. Bible translations into Oceanic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The Bible was translated into the Mฤori language in the 19th century by missionaries sponsored by the Church Missionary Society. [2] In 1826, the Rev. William Williams started work on the translation of the Bible into the Mฤori language. The Rev. Robert Maunsell worked with William Williams on the translation of the Bible. William Williams ...

  6. Category:Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Bible...

    Bible translations into the languages of India; Bible translations into the languages of Northeast India; Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia; Bible translations into Indonesian; Bible translations into Inupiat; Bible translations into Irish; Bible translations into Italian

  7. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    Village name during the kingdoms of Israel, Judah until the Siege of Jerusalem (930 BC to 587 BC): Paleo-Hebrew: ๐ค๐ค‰๐ค•๐ค‹๐ค„๐คŒ [1] [2] Pronunciation: Bayawt Lahawm Meaning: House of Bread Village name from 587 BC through the time of Christ: Aramaic: ื‘ื™ืช ืœื—ื Pronunciation: Beit Lekhem Meaning: House of Bread Beth Shemesh: Village

  8. Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations

    The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic, and Greek.As of November 2024 the whole Bible has been translated into 756 languages, the New Testament has been translated into an additional 1,726 languages, and smaller portions of the Bible have been translated into 1,274 other languages according to Wycliffe Global Alliance.

  9. Bible translations into Athabaskan languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    His translation of the rest of the New Testament, transliterated into syllabics by William D. Reeve was published in 1891 by the British and Foreign Bible Society. The Canadian Bible Society published a new translation of the gospel of John in 1972, followed by Mark in 1973. These books were translated by Philip G. Howard.