Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The different dialects of the Spanish language spoken in the Americas are distinct from each other, as well as from those varieties spoken in the Iberian Peninsula and the Spanish Mediterranean islands—collectively known as Peninsular Spanish—and Spanish spoken elsewhere, such as in Equatorial Guinea, Western Sahara, or in the Philippines.
Canary Islanders, or Canarians (Spanish: canarios), are the people of the Canary Islands, an autonomous community of Spain near the coast of Northwest Africa.The distinctive variety of the Spanish language spoken in the region is known as habla canaria (Canary speech) or the (dialecto) canario (Canarian dialect).
Ñ-shaped animation showing flags of some countries and territories where Spanish is spoken. Spanish is the official language (either by law or de facto) in 20 sovereign states (including Equatorial Guinea, where it is official but not a native language), one dependent territory, and one partially recognized state, totaling around 442 million people.
In standard Spanish the verb would be pelearse, while fajar exists as a non-reflexive verb related to the hemming of a skirt. The Cuban dialect of Spanish shows a substantial influence of the Spanish spoken in the Canary Islands. Many names for food items come from the Canary Islands as well.
Venezuelan Spanish (castellano venezolano or español venezolano) refers to the Spanish spoken in Venezuela. Spanish was introduced in Venezuela by colonists. Most of them were from Galicia, Basque Country, Andalusia, or the Canary Islands. [3] The last has been the most fundamental influence on modern Venezuelan Spanish, and Canarian and ...
Canarian Spanish heavily influenced the development of Caribbean Spanish and other Latin American Spanish vernaculars because Hispanic America was originally largely settled by colonists from the Canary Islands and Andalusia; those dialects, including the standard language, were already quite close to Canarian and Andalusian speech. In the ...
Brindis de Salas is the first Black woman in Latin America to publish a book. The 1947 title Pregón de Marimorena discussed the exploitation and discrimination against Black women in Uruguay. 24.
Spanish surnames are still prevalent on Guam, it is spoken by Catholic people and Puerto Ricans, and the custom of women keeping their maiden names after marriage is a both byproduct of Spanish culture on these islands as well as the matrilineal structure of indigenous Chamorro culture.