Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Menú del día, or "menu of the day", is a set menu or served by Spanish restaurants during weekday lunch, one of the largest meals of the day in Spain. It is known for being economical and large. Spanish people will typically eat five meals a day, the comida midday meal being the largest when the menú del día is served.
The letter "waw" does not correspond to any exact letter in the Spanish Latin alphabet. This letter and its sound [w] are pronounced in certain digraphs and trigraphs. Worded differently, there are diphthongs and triphthongs as result of certain vowel sequences, where the sound [w] is pronounced and the letter "waw" is used to write it.
The Spanish language is written using the Spanish alphabet, which is the ISO Latin script with one additional letter, eñe ñ , for a total of 27 letters. [1] Although the letters k and w are part of the alphabet, they appear only in loanwords such as karate, kilo, waterpolo and wolframio (tungsten or wolfram) and in sensational spellings: okupa, bakalao.
Letter sequences: tx (also common in Basque, however) and tg; Letter y is only used in the combination ny and loanwords; Letters k and w are rare and only used in loanwords (e.g. walkman) Word endings: -o, -a, -es, -ció, -tat, -ment; Word beginning: ll-(also common in Spanish and Welsh, however) Common words: això, amb, mateix, tots, que
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
It is a letter in the Spanish alphabet that is used for many words—for example, the Spanish word año "year" ( anno in Old Spanish) derived from Latin: annus. Other languages used the macron over an n or m to indicate simple doubling.
In the list, letters with diacritics are arranged in alphabetical order according to their base, e.g. å is alphabetised with a , not at the end of the alphabet, as it would be in Danish, Norwegian and Swedish. Substantially-modified letters, such as ſ (a variant of s ) and ɔ (based on o ), are placed at the end.
Ido was created in 1907 out of a desire to reform perceived flaws in Esperanto, a language that had been created 20 years earlier to facilitate international communication. The name comes from the Esperanto word ido, meaning "offspring", [4] since the language is a "descendant" of Esperanto. After its inception, Ido gained support from some in ...